Следом - перевод с русского на английский
after, after him, by track, after her, after them
Смотрите также: след
Основные варианты перевода слова «следом» на английский
- after |ˈæftər| — после, спустя, вслед, затем, потом, следом, впоследствии, вдогонкуСмотрите также
метеор со следом — meteor with train
следом за; по пятам — at somebody's heels
идти следом за кем-л. — to follow smb. up
тензор с нулевым следом — traceless tensor
следом, по пятам за кем-л. — at the tail of smb., close on smb.'s tail
ботинок с двойным следом — wedged shoe
по пятам, следом за кем-л. — at / on / upon smb.'s heels
следом /по пятам/ за кем-л. — at smb.'s tail, in the tail of smb., close on smb.'s tail
носок с уплотнённым следом — cushion sole sock
а) ходить следом; come /keep/ to heel! — to come to heel
взаимодействие лопасти со следом — blade-wake interaction
взаимодействие с вихревым следом — vortex wake interaction
модель взаимодействия крыла со следом — wake/wing model
по пятам за кем-либо; следом за кем-либо — close on somebody's tail
взаимодействие несущего винта со следом — rotor-wake interaction
линия передачи образца с тепловым следом — heat-traced sample transfer line
расчёт взаимодействия фюзеляжа со следом — fuselage/wake calculation
тензор с нулевым следом; бесследный тензор — spurless tensor
слой с видимым конденсационным следом; инверсионный слой тропосферы — inversion layer
воздушное судно, идущее следом по курсу; воздушное судно, идущее следом — following aircraft
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- behind |bɪˈhaɪnd| — позади, сзади, после, вслед, нижеидти позади /следом/ — to walk behind
он шёл следом за мной — he walked (just) behind me
идти [бежать] позади /следом/ — to walk [to run] behind
Примеры со словом «следом»
Она сделала мне знак идти следом.
She beckoned me to follow.
Она заметила, что следом за ней кто-то идёт.
She noted that someone was following her.
Я могу поехать на велосипеде следом за вами.
Maybe I can ride the bicycle and follow you.
Парочка, шедшая следом, чуть не налетела на нас.
The couple behind almost cannoned into us.
Билл поехал дальше на машине, а я пошёл следом пешком.
Bill went on in the car and I followed on foot.
Он по-прежнему шёл за мной следом, и я в панике перешла на бег.
He was still following me, and in a panic I broke into a run.
Прозвучали два выстрела (т.е. их было слышно), и охранники бросились следом, вытащив оружие.
Two shots rang out (=could be heard), and security guards rushed over, guns drawn.
Я потел следом за ним. Он засек меня и попытался оторваться.
I tailed him. He made me and tried to throw me off.
Там кровавый след.
There is a trail of blood.
Собаки напали на след.
The dogs picked up the scent.
Ищейка пошла по следу.
The bloodhound followed the trail.
Собаки не теряли следа.
Dogs hung to the trail.