Спешу

Смотрите также: спешить

- hasten |ˈheɪsn|  — спешить, ускорять, торопить, торопиться
(я) спешу /следует сразу же/ сказать [добавить, заметить] — I hasten to say [to add, to remark]
- hurry |ˈhɜːrɪ|  — торопить, торопиться, подгонять, подогнать, делать в спешке
я вечно спешу — I am apt to hurry
я ужасно спешу — I'm in a deuced hurry

Примеры со словом «спешу»

Я ужасно спешу.
I'm in a deuced hurry.

Я не очень спешу.
I'm not in a mortal hurry.

Не торопитесь: я никуда не спешу.
Take your time — I'm not in any hurry.

Извините, я не могу остановиться, я спешу.
Sorry, I can't stop, I'm in a hurry.

— Да я, в общем, не спешу, — с улыбкой сказал я.
'Oh, I'm not in a hurry,' I said with a smile.

Совершенно ясно, что я не хотел бы терять такой необходимый для меня контакт с тобой, и поэтому спешу закончить это письмо.
But obviously I do not want to lose this valuable contact we have established so I'm making time to complete this.

Мои часы спешат.
My watch is fast.

Мои часы спешат.
My watch gains.

Вам не следует так спешить.
You should not be in such a hurry.

Важно не спешить с выводами.
It's important not to jump to conclusions.

Не торопись. Не надо спешить.
Take your time. There's no need to hurry.

Почему вы так спешите уехать?
Why are you in such a hurry to leave?