Споткнуться - перевод с русского на английский
stumble, slip up, fall over, stumbling, trip over, tripping hazards
Основные варианты перевода слова «споткнуться» на английский
- stumble |ˈstʌmbl| — спотыкаться, споткнуться, оступаться, запинаться, запнуться, ошибатьсяСмотрите также
споткнуться обо что-либо — stub one's toe against something
неловко упасть; споткнуться; свалиться — arse over kettle
неожиданно встретиться; споткнуться о; натолкнуться — knock against
неожиданно споткнуться и упасть; неожиданно упасть; опрокидываться — keel over
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- trip |trɪp| — спотыкаться, опрокидывать, подставить ножку, расцеплять, выключатьспоткнуться на (трудном) слове — to trip (up) over a word
Примеры со словом «споткнуться»
Он споткнулся и упал.
He tripped and fell.
Он споткнулся о камень и упал.
He tripped over a stone and tumbled.
Он споткнулся о груду журналов.
He tripped over a pile of magazines.
Он споткнулся и рухнул на землю.
He tripped and tumbled to the ground.
Она споткнулась о корень дерева
She stumbled over the tree root
Он споткнулся о нижнюю ступеньку.
He tripped on the bottom step.
Я споткнулся на неровной мостовой.
I stumbled on the uneven pavement.
Лошадь споткнулась и чуть не упала.
The horse stumbled and almost fell.
Я бы выиграл, если бы не споткнулся.
I would have won if I had not tripped.
Она боялась, что я споткнусь и упаду.
She was afraid that I would trip and fall.
Клэри споткнулся о трос и сломал ногу.
Clary tripped over a cable and broke his foot.
Вик споткнулся о порожек, когда входил.
Vic stumbled over the step as he came in.