Уговорить

уговорить; убедить — prevail up
уговорить; убедить — prevail upon
уговорить; убедить — prevail on
обмануть кого-л.; уговорить — get round smb
уговорить кого-л. подчиниться — to reason smb. into obedience
уговорить кого-л. согласиться — to win smb. to consent
он всегда может уговорить меня — he can always get round me
уговорить кого-л. сделать что-л. — to woo smb. to do smth.
уговорить кого-л. сделать что-л. — to reason smb. into smth. /into doing smth./
уговаривать; уговорить; убеждать — reason into
ещё 13 примеров свернуть
- persuade |pərˈsweɪd|  — убеждать, уговаривать, склонить, отговорить, сагитировать, уверять
уговаривать; уговорить; склонять — persuade into
мы пытались их уговорить, но они упирались — we tried to persuade them, but they held back
- talk |tɔːk|  — говорить, разговаривать, беседовать, заговорить, болтать
уговорить кого-либо сделать — talk somebody into doing
уговорить изменить точку зрения — talk around
уговорить кого-л. предпринять поездку — to talk smb. into taking the trip
ещё 3 примера свернуть

Примеры со словом «уговорить»

Постарайся уговорить его прийти.
Try to persuade him to come.

Уговорить её пойти никак не удавалось.
She couldn't be persuaded to go.

Мне стоило больших усилий его уговорить.
I had a great tug to persuade him.

Если не удаётся уговорить, подчиняют силой.
Conformity by force, if not by suasion.

Можешь уговорить отца дать нам на время машину?
Can you persuade your father into lending us the car?

Она попыталась уговорить его назначить встречу.
She tried to coax him into making an appointment.

Сложнее всего будет уговорить согласиться папу.
Getting Dad to agree will be the hard part.

Ему никогда не удастся уговорить "старую гвардию".
He'll never manage to persuade the old guard.

Кэролайн удалось уговорить охранника пропустить её.
Caroline managed to talk her way past the guard.

Пожарным удалось уговорить мужчину спуститься с крыши.
Firefighters managed to coax the man down from the roof.

Я думаю, мне удастся уговорить отца дать нам автомобиль.
I think I can get round my father to lend us the car.

Почти час ушло на то, чтобы уговорить кошку слезть с дерева.
It took almost an hour to coax the cat down from the tree.