Уйду

Смотрите также: уйти

я отсюда не уйду — I'll not move from here
- go |ɡəʊ|  — идти, ехать, ходить, переходить, ездить, уходить, проходить, съездить
я лучше уйду, я предпочитаю уйти — I would rather go

Примеры со словом «уйду»

Они ждали, когда я уйду.
They waited for me to leave.

Они могут меня уволить, но я не уйду тихо.
They can fire me, but I won't go quietly.

Пожалуй, сегодня я уйду спать /лягу/ рано.
I think I'll turn in early tonight.

Сейчас я уйду и дам тебе спокойно одеться.
I'll leave you now and let you get dressed in peace.

У меня есть время поболтать, перед тем как я уйду.
I have time for a chin before I go.

Когда я уйду, хочу, чтобы мой прах развеяли в море.
When I go, I'd like to have my ashes scattered at sea.

Ты уверен, что это приемлемо, если я уйду пораньше?
Are you sure it is alright for me to leave early?

Она хочет уйти.
She wants to leave.

Он ушёл в загул.
He's out on a spree.

Он ушёл через час.
He left after an hour.

Он ушёл позже вас.
He stayed later than you did.

Он ушёл из шахмат.
He retired from chess.