Ехать - перевод с русского на английский

go, ride, drive, travel, fare

Основные варианты перевода слова «ехать» на английский

- go |ɡəʊ|  — идти, ехать, ходить, переходить, ездить, уходить, проходить, съездить
ехать на юг — go down south
ехать по суше — to go by land
ехать за море — to go oversea(s)
ещё 27 примеров свернуть
- ride |raɪd|  — ездить, ехать, кататься, катать, ехать верхом, плыть, скользить
ехать верхом — to ride a horse
быстро ехать — to ride with spurs
ехать зайцем — to steal a ride
ещё 27 примеров свернуть
- drive |draɪv|  — ездить, управлять, приводить, вести, ехать, гнать, гонять
ехать цугом — to drive tandem
ехать на ободе — to drive on the rim
ехать по улице — drive along the street
ещё 12 примеров свернуть
- travel |ˈtrævl|  — путешествовать, ехать, ездить, перемещаться, передвигаться
ехать на запад — to travel west
ехать через Москву — to travel by Moscow
ехать вглубь страны — travel up the country
ещё 11 примеров свернуть
- fare |fer|  — поживать, оказаться, путешествовать, ехать, быть, случаться, происходить
путешествовать; ехать — fare forth

Смотрите также

ехать английской рысью — to rise in the saddle
ехать на попутной машине — on the thumb
ехать поездом остаток пути — to train the rest of the way
ему пришлось ехать на метро — he had to tube it
дай газ перед тем, как ехать — accelerate a bit before you start
ехать с выключенной передачей — run with gear thrown out
ехать (поездом) из Йорка в Лидс — to train from York to Leeds
ездить, ехать в экипаже, в такси — cab it
ехать на машине по новой дороге — to motor over a new route
ехать по тряской дороге; трястись — jolt along
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- going |ˈɡəʊɪŋ|  — идущий, действующий, работающий, преуспевающий, существующий
решить не ехать — decide against going
он решился ехать; он решил ехать — he decided for going
не иметь ни малейшего намерения ехать туда — to have no thought(s) of going there

Примеры со словом «ехать»

Сколько ещё идти / ехать?
How much further is it?

Они решили ехать поездом.
They chose to go by train.

На поезде ехать спокойнее.
It's more relaxing to go by train.

Лучше всего ехать на метро.
It's best to travel by tube.

Когда вы планируете ехать в Женеву?
When do you plan on going to Geneva?

Слава богу, что нам не нужно было ехать.
It was a blessing that we didn't have to make the trip.

Я подброшу тебя, когда буду ехать домой.
I'll drop you off on my way home.

До Дворца отсюда совсем недалеко ехать.
The Palace is only a short trip from here.

Вполне возможно, что она откажется ехать.
It is conceivable that she will refuse to go.

Я так полагаю, что мы должны ехать в Лондон.
I take it that we are to go London.

Правда ли, что вы собирались ехать без меня?
Is it true that you were planning to go without me?

Очевидно, дешевле лететь, чем ехать на поезде.
Apparently it's cheaper to fly than to go by train.