Уклончивый - перевод с русского на английский
evasive, noncommittal, elusive, tortuous, indirect, circumlocutional
Основные варианты перевода слова «уклончивый» на английский
- evasive |ɪˈveɪsɪv| — уклончивый, уклоняющийся, неуловимый уклончивый, туманный ответ — evasive / vague answer
- indirect |ˌɪndəˈrekt| — косвенный, непрямой, побочный, окольный, уклончивый дать уклончивый ответ — to give an indirect answer
- lubricous |ˈluːbrəkəs| — похотливый, скользкий, гладкий, увертливый, уклончивый, непостоянный уклончивый аргумент — lubricous argument
Смотрите также
уклончивый ответ — cagey reply
положительный [быстрый, уклончивый] ответ — favourable [ready, evasive] answer
получить уклончивый /неопределённый/ ответ — to get the runaround
отделаться туманными объяснениями /отговорками/; заговаривать зубы — to give the runaround
положительный [быстрый, уклончивый] ответ — favourable [ready, evasive] answer
получить уклончивый /неопределённый/ ответ — to get the runaround
отделаться туманными объяснениями /отговорками/; заговаривать зубы — to give the runaround
Примеры со словом «уклончивый»
Он дал уклончивый ответ.
He gave a coy answer.
Она дала уклончивый ответ.
She gave an evasive answer.
Сенатор дал нам уклончивый ответ.
The senator gave us a noncommittal answer.
Его ответ был двусмысленным /уклончивым/.
His answer was equivocal.
Он дал уклончивые ответы на прямые вопросы.
He gave oblique answers to direct questions.
Он был уклончив и не хотел давать никаких обещаний.
He got coy and wouldn't make any promises.
На наши вопросы он дал лишь расплывчатые и уклончивые ответы.
He gave only vague, indirect answers to our questions.