Шкуры

animal skins

Смотрите также: шкура

свиные шкуры — swine hides
съёмка шкуры с ног — leg turning
тавро на поле шкуры — side brand
съёмщик шкуры с шеи — neck dropper
съёмка шкуры с бедра — turning the round
съёмка шкуры с груди — breast pulling
съёмка шкуры с головы — head clearing
съёмка шкуры с хвоста — tail pulling
необработанные шкуры — undressed hides
съёмка шкуры с голеней — shank pulling
ещё 20 примеров свернуть
- skin |skɪn|  — кожа, шкура, оболочка, кожица, обшивка, кожура, пленка, мех, пенка
сдирание шкуры — skin pull-off
измерение площади шкуры; дециметровка овчины — skin area measurement
бурдюк для вина из свиной шкуры; изделие из свиной кожи; свиная шкура — hog skin
- hide |haɪd|  — шкура, укрытие, кожа, тайник, охотничья засада
лапа шкуры — hide shank
пола шкуры — hide spread
съёмка шкуры — hide takeoff
ещё 16 примеров свернуть
- pelt |pelt|  — шкура, кожа, швыряние, человеческая кожа, бросание, сильный удар
съёмка шкуры со спины — pelt pulling
- fell |fel|  — шкура, шерсть, волосы, руно, рубка леса, запошивочный шов
съёмка шкуры с бёдер — fell pulling
клещи для снятия шкуры — fell puller

Примеры со словом «шкуры»

Традиционный кефир готовили в пакетиках из козьей шкуры.
Traditional kefir was made in bags from goatskin.

Коренные американцы /индейцы/ по-разному использовали шкуры животных.
Native Americans had many uses for animal skins.

На нём были лосины из козьей шкуры, шапка из медвежьей шкуры и длинный плащ.
He was wearing goatskin leggings, a bearskin hat, and a long cape.

Люди — это единственные млекопитающие, не наделённые естественной защитой от стихии, вроде меха или толстой шкуры.
Humans are the only mammals not endowed with a natural defense against the elements, such as fur or a thick hide.

В этой гостинице они содрали с нас три шкуры.
They really fleeced us at that hotel.

Посмотри на эти счета! С меня снова содрали три шкуры.
Look at these bills! I've been held up again.

В связке теперь 30 шкур.
A kip of skins is now 30.

Поймаю его, шкуру спущу!
If I catch him, I will flay him alive!

Он пытался спасти свою шкуру.
He tried to save his skin.

С одного вола двух шкур не дерут.
You cannot flay the same ox twice. посл.

Он шкурой /нутром/ чувствует беду.
He can smell out trouble.

Придёшь домой — я с тебя шкуру спущу!
You'll get a good hiding when you come home!