отсутствие признаков жизни, смерть, вялость, апатия, однообразие, монотонность
существительное ↓
- отсутствие признаков жизни, смерть
-
вялость, апатияdeadness to smth. —
полное безразличие к чему-л. - однообразие, монотонность, бесцветность
и т. п. Словосочетания
deadness to all
sense of
pity —
безжалостность Примеры с переводом
He lay dead on the floor.
Он лежал мёртвый на полу.
She finished the race dead last.
В забеге она финишировала на твёрдом последнем месте.
Her husband is dead. He died last year.
Её муж мёртв. Он умер в прошлом году.
We were dead tired by the end of the day.
К концу дня мы смертельно устали.
I'm dead if I come in late for work again.
Мне кранты, если снова опоздаю на работу.
If I ever get my hands on you, you're dead!
Ну попадись только мне в руки, и тебе каюк!
He began his journey in the dead of winter.
Он начал своё путешествие в разгар зимы.
He's not joking. In fact, he's dead serious.
Он не шутит. На самом деле, он чертовски серьёзен.
He was found dead in his apartment yesterday.
Вчера он был найден мёртвым в своей квартире.
The lost mountain climbers were believed dead.
Потерявшихся альпинистов сочли мёртвыми.
She's dead certain that she can finish the job.
Она совершенно уверена, что сможет закончить работу.
Our legs were completely dead after hiking all day.
Мы совершенно не чувствовали ног, после того, как целый день проходили пешком.
They were both dead drunk and passed out on the floor.
Они оба были мертвецки пьяными, и вырубились на полу.
By the end of the war, there were over two million dead.
К концу войны погибло более двух миллионов человек.
The poster said that the robbers were wanted dead or alive.
На плакате было написано, что грабителей разыскивают живыми или мёртвыми.
ещё 8 примеров свернуть Возможные однокоренные слова
dead — мертвый, умерший, дохлый, умершие, покойники, совершенно, точно
deadly — смертельный, смертоносный, смертный, смертельно, чрезвычайно, ужасно