Dim
6 889 амер. |dɪm|
брит. |dɪm|
Russian English
тусклый, слабый, смутный, затемнять, затуманивать, темнота, ближний свет фар
прилагательное ↓
- тусклый; неяркий, слабый (о свете)
- плохо освещённый
- неясный, смутный, туманный; трудноразличимый
- туманный, с неясными перспективами
- слабый (зрении)
- плохо освещённый
- неясный, смутный, туманный; трудноразличимый
- туманный, с неясными перспективами
- слабый (зрении)
- слабый, приглушённый (о звуке)
- матовый; мутный, тусклый
- смутный, неясный
- слабо разбирающийся
- разг. бесцветный, серый, скучный
- разг. тупой, глупый
ещё 6 вариантов- матовый; мутный, тусклый
- смутный, неясный
- слабо разбирающийся
- разг. бесцветный, серый, скучный
- разг. тупой, глупый
глагол ↓
- делать тусклым, затуманивать; лишать яркости
- тускнеть, затуманиваться; терять яркость; затягиваться дымкой
- затенять
- ослаблять, притуплять
- ослабляться, притупляться
- авт. переходить на «ближний свет» (тж. to dim the lights)
- тускнеть, затуманиваться; терять яркость; затягиваться дымкой
- затенять
- ослаблять, притуплять
- ослабляться, притупляться
- авт. переходить на «ближний свет» (тж. to dim the lights)
существительное ↓
- темнота, сумерки
- авт. ближний свет фар
- авт. ближний свет фар
Мои примеры
Словосочетания
to dim the lights up / down — постепенно увеличивать, уменьшать яркость освещения
to dim (one's) headlights — переключить фары с дальнего света на ближний
to dim one's headlights авто — переходить на ближний свет
from the dim and distant past — с незапамятных времён
to take a dim view of smth. — не ждать ничего хорошего от чего-л., недоверчиво относиться к чему-либо
to dim (one's) headlights — переключить фары с дальнего света на ближний
to dim one's headlights авто — переходить на ближний свет
from the dim and distant past — с незапамятных времён
to take a dim view of smth. — не ждать ничего хорошего от чего-л., недоверчиво относиться к чему-либо
Примеры с переводом
Time had dimmed the silver
Время сделало серебро тусклым.
The lights in the theatre began to dim.
Свет в театре начал гаснуть.
Even the rain could not dim their enthusiasm.
Даже дождь не смог ослабить их энтузиазм.
Hopes of a peaceful settlement have dimmed.
Надежды на мирное урегулирование(проблемы) потускнели.
The dim outline of a building loomed up out of the mist.
Неясные очертания здания показались из-за тумана.
She was only dimly aware of the risk.
Она лишь смутно осознавала эту опасность.
The mirror is too close to our eyes, and our own breath dims it.
Зеркало слишком близко от нашего лица, и наше дыхание затуманивает его.
Фразовые глаголы
dim out — затемнять
Возможные однокоренные слова
dimmer — ближний свет фар
dimmish — неясный, тускловатый
dimness — тусклость, затенение
dimly — тускло, вполнакала
dimming — уменьшение силы света, затемнение, переключение фар на ближний свет, потускнение
dimmable — регулируемая
dimmish — неясный, тускловатый
dimness — тусклость, затенение
dimly — тускло, вполнакала
dimming — уменьшение силы света, затемнение, переключение фар на ближний свет, потускнение
dimmable — регулируемая
