The facilities are at the end of the corridor.
Удобства — в конце коридора.
They have excellent sports facilities.
У них прекрасные спортивные сооружения.
Excuse me, I have to use the facilities.
Простите, мне нужно в уборную.
The hotel has its own pool and leisure facilities.
В отеле есть собственный бассейн и возможности для отдыха.
All rooms have private facilities (=private bathroom and toilet).
Во всех номерах есть удобства (=отдельная ванная комната и туалет).
There's a good range of leisure facilities.
Имеется большой выбор удобств для отдыха /возможностей проведения досуга/.
The international agency polices the development of atomic energy facilities.
Международное агентство контролирует развитие объектов атомной энергетики.
New facilities include a pool and a running track.
Новые удобства включают в себя плавательный бассейн и беговую дорожку.
They need to inject more money into sports facilities.
Они должны вложить дополнительные средства в спортивные сооружения.
There was but little need of postal facilities.
В почтовых услугах практически не было потребности.
The hotel offers various leisure facilities such as a swimming pool and sauna.
Гостям отеля предлагаются различные возможности для отдыха, такие как плавательный бассейн и сауна.
Care facilities for the elderly are inadequate.
Учреждений по уходу за престарелыми недостаточно.
a critical appraisal of the existing facilities
критическая оценка существующих объектов
They remain the main providers of sports facilities.
Они остаются основными поставщиками спортивного оборудования.
Facilities in these schools fall far short of the standards required.
Материальная база в этих школах очень далека от требуемых норм.
oil exploration facilities in the North Sea
средства разведки нефтяных месторождений в Северном Море
Are the parking facilities adequate for 50 cars?
Достаточно ли парковочных мест для размещения пятидесяти машин?
The Centre offers a wide range of sports facilities.
Центр предлагает широкий спектр спортивных сооружений.
The town has little in the way of leisure facilities.
По части досуга в городе мало что есть.
Most capital cities have extensive exchange facilities.
В большинстве столичных городов имеются крупные пункты обмена валют.
Tony asked us to find him office facilities in New York.
Тони попросил нас найти ему офисные помещения в Нью-Йорке.
Membership gives you unlimited access to the facilities.
Членство даёт вам неограниченный доступ к услугам и объектам.
The college's facilities rival those of Harvard and Yale.
Возможности данного вуза не уступают Гарварду и Йелю.
The hotel has a range of facilities unequalled in the city.
В отеле предоставляется широкий спектр услуг, равных которому нет в городе.
a unanimous vote to upgrade the school's computer facilities
единогласное голосование по поводу обновления школьной вычислительной техники
The addition of networking facilities will greatly enhance the system.
Добавление сетевых средств значительно улучшит систему.
New facilities are being added to accommodate the special needs of elderly residents.
Добавляются новые удобства для удовлетворения особых потребностей престарелых жителей.