Give off

y  *
амер.  |ˈɡɪv ˈɒf|
брит.  |ɡɪv ɒf|
Russian  English 
выделять, испускать
- испускать, выделять
this lamp gives off a very bright light — это очень яркая лампа, эта лампа очень ярко светит /даёт яркий свет/
this plant gives off a bad smell — это растение плохо пахнет
- давать (побеги и т. п.)
- уст. перестать, прекратить

Мои примеры

Словосочетания

flowers that give off a penetrating perfume — цветы, источающие проникновенный аромат  
to emit / exude / give off / produce an odour — издавать запах  
to give off a smell — издавать запах  
to belch / emit / give off smoke — испускать дым, дымить  
give off energy — высвобождать энергию; выделять энергию  
give off light — испускать свет; излучать свет  
give off — давать отростки; ответвления; выбрасывать  

Примеры с переводом

This milk must be bad, it's giving off a nasty smell.

Это молоко прокисло, оно отвратительно пахнет.

Boiling water gives off steam.

От кипящей воды идет пар.

В других словарях:  МультитранWebsterFreeDictionaryForvo