I trapped
Словосочетания
shut your trap — заткни хлебало
shut your trap! — заткни пасть
pack up your traps — собирай свои пожитки
shut (up) your trap! — заткни пасть /глотку/!
shut (up) your potato-trap! — заткнись!
he was trapped in the mesh of circumstances — обстоятельства сложились так, что он никак не мог выпутаться
Автоматический перевод (AI)
Перевод по словам
Примеры
Just keep your trap shut.
Просто держи свою пасть закрытой.
Hold your trap, you old stiff.
А ну заткнись, старый хрен.
She felt trapped in an empty marriage.
Она чувствовала себя в этом бессмысленном браке, как в ловушке /как в заточении/.
I was trapped into signing a confession.
Меня вынудили /заставили/ подписать признание.
He was trapped in a difficult situation.
Он оказался в сложной ситуации.
Mind you don't trap your fingers in the door.
Осторожно /смотри/, не прищеми дверью пальцы.
You needn't come any of your moral traps on me.
Со мной тебе нечего прибегать к своим мошенническим штучкам.
Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.
Примеры, ожидающие перевода
He felt trapped in a boring job.
He felt trapped in a dead-end job.
Just shut your potato trap and eat.
He was trapped in a burning building.
He was trapped in a no-win situation.
Why don't you shut your trap for once?
I feel trapped; I can't see a way out.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
