Know way
Словосочетания
know way blindfold — прекрасно знать дорогу
know one's way about — хорошо знать окрестности; знать все ходы и выходы; быть искушенным
know one's way around — хорошо знать окрестности; знать все ходы и выходы; быть искушенным
to know one's way about — а) знать дорогу; б) знать все ходы и выходы; быть искушённым /опытным/
know one's way blindfold — быть в состоянии найти дорогу с завязанными глазами; хорошо знать дорогу
to know one's way blindfold — прекрасно знать дорогу
not to know which way to turn — не знать, куда идти
if I don't know the way, I always ask — если /когда/ я не знаю дорогу, я спрашиваю
to know the ropes, to know one's way about — быть искушённым (в чём-л.); знать все ходы и выходы
to know the way one knows the back of one's hand — знать как свои пять пальцев
Автоматический перевод (AI)
Перевод по словам
way — путь, способ, сторона, дорога, метод, далеко, значительно, чересчур
Примеры
She didn't know the way home.
Она не знала дороги домой.
If I don't know the way, I ask.
Когда я не знаю дороги, я спрашиваю.
Does anyone know the way from here?
Кто-нибудь знает, как отсюда выйти?
She knows her way around a wine list.
Она знает, как обращаться с винной картой.
I don't know my way around the city yet.
Я ещё плохо знаю город.
Don't trouble to see me out, I know the way.
Провожать меня не нужно, я знаю дорогу.
Does he know the way to your house (=know how to get there)?
Знает ли он дорогу к вашему дому (т.е. знает ли, как туда попасть)?
Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.
Примеры, ожидающие перевода
None of them knew the way.
Follow me, I know the way.
Since you know the way, you lead.
Ask one from there; they will know the way.
She was lost and didn't know which way to go.
At the crossroads, he didn't know which way to go.
Don't worry, I know the way. I'm from around here.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
