Многие люди думают иначе.
У многих людей нет работы.
В автобусе было очень много людей.
Последняя группа людей предложила семьдесят тысяч фунтов стерлингов.
В Ричмонде многие сошли с поезда.
В скандал было вовлечено множество людей.
То, как мы убиваем животных, приводит в ужас многих людей.
A lot of people were moved to tears by his story.
Многие люди были тронуты до слез его рассказом.
A lot of people moaned about the parking problems.
Очень многие жаловались на проблемы с парковкой.
I still know quite a lot of people in the village.
Я все ещё знаю довольно много людей в этой деревне.
A lot of people were upset by the court's decision.
Многие люди были очень расстроены данным решением суда.
A lot of people live together before getting married.
Многие люди (некоторое время) живут вместе, прежде чем пожениться.
A lot of people will start, but precious few will finish.
Многие люди начнут, но очень немногие закончат.
A lot of people suffer from nerves before they go on stage.
Многие люди нервничают перед выходом на сцену.
Her books are quite widely read (=read by a lot of people).
Её книги довольно много читают (т.е. их читает много людей).
An awful lot of people (=a large number of people) died in the war.
Во время войны погибло ужасно много (т.е. большое количество) народу.
There's a nasty bug going round (=which a lot of people have caught).
Тут ходит очень неприятная болячка (т.е. многие уже заболели).
Don't get your hopes up. There'll be a lot of people applying for the job.
Ты особо ни на что не надейся: претендентов на эту должность будет много.
A lot of people make the assumption that poverty only exists in the Third World.
Множество людей полагает, что бедность существует только в странах "третьего мира".
A lot of people are deterred from wearing a seat belt because of this difficulty.
Из-за этой трудности многих людей удерживают от пристегивания ремня безопасности.
A date book would make a great gift, except that a lot of people already have one.
Записная книжка была бы отличным подарком, вот только у многих она уже есть.
A lot of people won't go out alone at night because they're afraid of being mugged.
Многие люди не выходят ночью одни, потому что боятся, что их ограбят.
A lot of people have money problems, but yours are more serious than most people's.
Проблемы с деньгами есть у многих, но у вас они более серьёзные, чем у большинства людей.
...this project has been successful only through the assiduity of a lot of people...
...этот проект стал успешным только благодаря стараниям многих людей...
A lot of people who are bipolar remain undiagnosed because of these misunderstandings.
Многие люди, страдающие биполярным расстройством, остаются недиагностированными из-за этих недоразумений.
Pictures of refugees aroused popular hostility (=felt by a lot of people) towards the war.
Фотографии беженцев вызвали у народа враждебное отношение к войне.
Football is one of the most popular spectator sports (=sports watched by a lot of people).
Футбол является одним из наиболее популярных зрелищных видов спорта (т.е. тех, за которыми наблюдает много людей).
A lot of people who lose weight gain it back over time, and end up back where they started.
Многие похудевшие со временем снова набирают вес, и в конечном итоге, возвращаются туда, откуда начали.
After the scare about foot-and-mouth disease a lot of people started eating fish instead of meat.
После паники по поводу заражения ящуром, многие люди начали есть рыбу вместо мяса.
The four men are widely believed (=believed by a lot of people) to have been killed by their captors.
Распространено мнение (т.е. многие так считают), что эти четверо были убиты своими похитителями.