My folks
Словосочетания
our people / folk — наш
your people / folk — ваш
they were whist folks about their concerns — о своих делах они помалкивали
they were whisht folks about their concerns — о своих делах они помалкивали
a time when campers were expected to write a chatty letter to their folks every week — время, когда среди отдыхающих было принято каждую неделю писать своим знакомым забавные письма о всяких пустяках
Автоматический перевод (AI)
Перевод по словам
Примеры
Is it OK if I call my folks?
Можно, я своим позвоню? / Можно, я позвоню родителям?
I decided to pay my folks a visit.
Я решил навестить родителей /родных, своих, родню/.
I'll be spending the holidays with my folks.
Я проведу каникулы со своими родными.
We're taking my folks out for a meal next week.
На следующей неделе мы ведём моих родителей в ресторан.
My folks are celebrating their 50th anniversary.
Мои родители празднуют пятидесятилетний юбилей совместной жизни.
My folks were all over that idea. *
Мои предки пришли в восторг от этой идеи.
Your young folks are O. K., I hope.
Надеюсь, с вашими детьми всё в порядке.
Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.
Примеры, ожидающие перевода
How are your folks doing?
All my folks live on the East Coast.
My folks are from a small town in Texas.
I'm going to visit my folks this Christmas.
My folks are coming to visit me next month.
I'm going home this weekend to see my folks.
His folks gave him everything a kid could want.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
