Not necessarily
Словосочетания
this is not necessarily so — это не обязательно так
that is not necessarily so — это необязательно так
this does not necessarily mean that — это не обязательно означает, что
tall men are not necessarily strong men — высокий рост не всегда свидетельствует о силе
two plans are not necessarily alternative — эти два плана отнюдь не исключают друг друга
this steplength is not necessarily constant — необязательно
such attempts are not necessarily successful — подобные попытки не всегда являются успешными
the two plans are not necessarily alternative — эти два плана отнюдь не исключают друг друга
The system is not necessarily the answer for these states. — Данная система может оказаться неподходящей для этих стран.
Автоматический перевод
Перевод по словам
Примеры
That is not necessarily true.
Это необязательно верно.
The unemployed are not necessarily work-shy.
Безработные — не обязательно лентяи /бездельники/.
High profits do not necessarily imply efficiency.
Высокие прибыли не обязательно являются признаком эффективности.
Finding a lump does not necessarily mean you have cancer.
Найденная опухоль /уплотнение/ не обязательно означает, что у вас именно рак.
A lack of solemnity is not necessarily a lack of seriousness.
Отсутствие торжественности не обязательно означает несерьёзность.
Going to the dentist need not necessarily be a painful experience.
Поход к зубному врачу не обязательно должен быть болезненным.
Having this disease does not necessarily mean that you will die young.
Наличие этого заболевания не обязательно означает, что человек умрёт молодым.
Exam results are not necessarily a true measure of a student's abilities.
Результаты экзаменов не обязательно являются истинным мерилом способностей студентов.
The half-opened eye during sleep is not necessarily denotative of any trouble.
Глаза, приоткрытые во время сна, не всегда являются признаком каких-либо нарушений.
Nostalgia for one's childhood does not necessarily mean that the childhood was a happy one.
Ностальгия по детству не обязательно означает, что детство было счастливым.
The recent decline of the stock market does not necessarily signify the start of a recession.
Недавнее падение фондового рынка не обязательно означает начало рецессии.
Contrary to popular myths, downsizing does not necessarily make companies more profitable, more productive, or even smaller.
Вопреки популярному мифу, сокращение штата не всегда делает компанию более прибыльной, более производительной или даже меньшей в размерах.