Russian English
относящийся к чему-л.
глагол
- направлять; отсылать (к кому-л. / чему-л.); посылать; адресовать (за указаниями); передавать на рассмотрение
- отсылать, передавать на рассмотрение, обращаться, наводить справки, ссылаться (на что-либо).
- сверяться с (шпаргалкой, словарем и т. П.)
- приписывать (чему-л.); объяснять (чем-л.), относить на счет (чего-л.)
- относить, приписывать (какому-л. Классу, периоду, течению и т. П.)
- иметь отношение, относиться; касаться; иметь отношение к чему-либо
- ссылаться, опираться (на кого-л. / что-л., на чьи-л. Слова и т. П.); давать отсылку
- отсылать, передавать на рассмотрение, обращаться, наводить справки, ссылаться (на что-либо).
- сверяться с (шпаргалкой, словарем и т. П.)
- приписывать (чему-л.); объяснять (чем-л.), относить на счет (чего-л.)
- относить, приписывать (какому-л. Классу, периоду, течению и т. П.)
- иметь отношение, относиться; касаться; иметь отношение к чему-либо
- ссылаться, опираться (на кого-л. / что-л., на чьи-л. Слова и т. П.); давать отсылку
Мои примеры
Словосочетания
referring to — ссылаясь на
referring-expression — референциальное выражение
referring mark — относительная высотная отметка; отметка репера; индекс
referring point — вспомогательная точка наводки; запасная точка наводки; точка отметки
referring to arbitration — передающий в арбитраж
referring to cases — приведение фактов; приводящий факты
referring to facts — приведение фактов; приводящий факты
who are you referring to? — кого вы имеете в виду?; о ком вы говорите?
whom are you referring to? — кого вы имеете в виду?; о ком вы говорите?
referring-expression — референциальное выражение
referring mark — относительная высотная отметка; отметка репера; индекс
referring point — вспомогательная точка наводки; запасная точка наводки; точка отметки
referring to arbitration — передающий в арбитраж
referring to cases — приведение фактов; приводящий факты
referring to facts — приведение фактов; приводящий факты
who are you referring to? — кого вы имеете в виду?; о ком вы говорите?
whom are you referring to? — кого вы имеете в виду?; о ком вы говорите?
Примеры с переводом
They referred me to the manager.
Меня отослали к управляющему.
He referred to me for some advice.
Он обратился ко мне за советом.
For my proof I refer to your letter.
В качестве доказательства я ссылаюсь на твоё письмо.
The footnote refers to page 26.
Сноска относится к двадцать шестой странице.
What's happened never referred to none of us.
То, что произошло, никоим образом не касалось ни одного из нас.
There were lots of questions referring to her talk
Было много вопросов, касающихся её выступления. / Её доклад вызвал массу вопросов.
He referred his ill temper to indigestion.
Он объяснил своё дурное настроение несварением желудка.