Tick off
амер. |ˈtɪk ˈɒf|
брит. |tɪk ɒf|
Russian English
отделать, распушить, разругать, выговаривать, выводить из себя, делать отметку
глагол ↓
- отмечать галочкой, ставить галочку
to tick off the items on a list — отмечать пункты в списке
to tick off three plays — наметить к постановке три пьесы (отметив их галочкой)
- разг. быстро сказать, выпалить одним духом, отбарабанитьto tick off three plays — наметить к постановке три пьесы (отметив их галочкой)
to tick off the titles of the books — выпалить одним духом названия книг
- разг. бранить, пробирать, давать нагоняй; одёргивать, ставить на местоhe got ticked off — он нарвался на выговор
- разг. выводить из себя, из равновесия, раздражать, сердитьto be ticked off — злиться, раздражаться
Мои примеры
Словосочетания
tick off the items on a list — отмечать пункты в списке
tick off the titles of the books — выпалить одним духом названия книг
tick off — выпалить одним духом; отмечать галочкой; выводить из себя
tick off the titles of the books — выпалить одним духом названия книг
tick off — выпалить одним духом; отмечать галочкой; выводить из себя
Примеры с переводом
Her rudeness really ticked me off.
Меня просто вывела из себя её грубость.
Tick off the names of the members as they vote.
Отмечайте людей по мере того, как они будут голосовать.