На него надавили, и он сдался.
Она хорошо работает в стрессовых ситуациях.
Лучше всего они работают в условиях стресса.
Он оставался спокойным под давлением. / Он сохранял спокойствие в стрессовой ситуации.
Она здорово держалась в условиях стресса.
В условиях стресса Саймон работает плохо.
На министра оказывалось давление с целью вынудить его уйти в отставку.
A solid will flux more quickly under pressure.
Под давлением плавление твёрдых тел происходит быстрее.
He showed his true dignity when under pressure.
Он проявил своё истинное благородство, когда оказался в непростых обстоятельствах.
Analysts expect the pound to come under pressure.
Аналитики ожидают, что фунт окажется под давлением.
Dad's under pressure — you have to make allowances.
Папе сейчас очень нелегко — и это нужно учитывать.
He's coming under pressure from moderates in the party.
Он испытывает давление со стороны "умеренных" членов партии.
I was under pressure from my parents to become a teacher.
Родители настаивали, чтобы я стал учителем.
Ideally, the surface should yield slightly under pressure.
Теоретически, под давлением поверхность должна немного поддаваться.
Businesses are under pressure to hire minorities and women.
Руководителей предприятий вынуждают брать на работу представителей меньшинств и женщин.
We need someone who will act with decision even under pressure.
Нам нужен человек, который будет действовать решительно даже в условиях стресса.
The Labour government came under pressure from the trade unions.
Лейбористское правительство оказалось под нажимом со стороны профсоюзов.
The ability to perform well under pressure is the mark of a true champion.
Способность хорошо выступать под давлением — признак истинного чемпиона.
Companies are under pressure to trade off price stability for short-term gains.
Компании вынуждены поступаться ценовой стабильностью ради сиюминутной выгоды.
The government is being placed under pressure to give financial help to farmers.
На правительство оказывается давление с целью оказания финансовой помощи фермерам.
Many insurance companies are under pressure to increase premiums to stay solvent.
Многие страховые компании вынуждены увеличивать страховые взносы, чтобы оставаться платежеспособными.
Libraries are under pressure to improve productivity and to do this cost-effectively.
Библиотеки вынуждены повышать эффективность и делать это с минимальными затратами.
When you're working under pressure, it's important to be able to multitask and prioritize.
Когда вы работаете под давлением, важно уметь выполнять несколько задач одновременно и расставлять приоритеты.
He wilted under the pressure.
Под давлением он сник.
I'm under constant pressure at work.
На работе я нахожусь под постоянным давлением.
She acted illogically under the pressure.
В условиях стресса она поступила нелогично.
Finally, Karpov cracked under the pressure.
Наконец, Карпов не выдержал давления.
Young people today are under intense pressure to succeed.
Сегодня на молодёжь очень сильно давит необходимость добиться успеха.
She was put under tremendous pressure to give the baby up.
На неё оказывали страшное давление, пытаясь заставить отказаться от ребёнка.
She refused to vacate her post even under increased pressure.
Она отказалась покинуть свой пост даже в условиях повышенного давления.