You don't believe me

*

Словосочетания

go and see for yourself if you don't believe me — если вы мне не верите, пойдите убедитесь сами
since you don't believe me, read the letter yourself — раз вы мне не верите, прочитайте письмо сами

Автоматический перевод (AI)

ты мне не веришь

Перевод по словам

you  — вы, вам, вами, вас, ты, тебя, тебе, тобой
don't  — запрет, не, не надо, перестань, перестаньте, полно
believe  — верить, полагать, думать, веровать, доверять, придавать большое значение
me  — меня, мне, мной, себя, патологоанатом

Примеры

I mean that so if you don't believe me just try me. *

Я на полном серьезе, поэтому, если не веришь, то только попробуй, будешь знать!

If you don't believe me ask old Black ass Bill, standin' back there against the wall. *

Если ты мне не веришь, спроси у Блэка, блин, Билла. Он вон там стоит, возле стены.

You don't believe all that crap, do you?

Ты же не веришь во всю эту хрень, правда?

I'll explain why I don't believe your story.

Я объясню, почему мне не верится в вашу историю.

I don't believe you, you're just putting me on!

Я тебе не верю, ты шутишь!

He says he'll help us, but I don't believe him.

Он говорит, что будет нам помогать, но я ему не верю.

He says he'll help us, but I don't believe what he says.

Он говорит, что будет нам помогать, но я не верю его словам.

ещё 8 примеров свернуть

Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.

Примеры, ожидающие перевода

Surely you don't believe what he said?  

Phooey! I don't believe a word he says.  

That's a load of baloney! I don't believe you.  

I don't believe the rumor about their divorce.  

She told me she was sick, but I don't believe her.  

I don't believe this concoction he calls an alibi.  

'No, I don't believe you,' was Woland's short answer.  

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.