Возможное - перевод с русского на английский

possible

Смотрите также: возможный

Основные варианты перевода слова «возможное» на английский

- possible |ˈpɑːsəbl|  — возможное, возможный кандидат
возможное влияние — possible influence
возможное отклонение — possible deviation
возможное применение — possible use
ещё 9 примеров свернуть

Смотрите также

всё возможное — all but impossible
возможное значение — like value
возможное число фаз — virtual phases
делать всё возможное — to put /to set/ one's best leg foremost
возможное равновесие — virtual stability
возможное соглашение — enforceable agreement
сделать всё возможное — to bend every effort
возможное повреждение — potential trolley
возможное потребление — consumption possibility
возможное определение — candidate definition
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- probable |ˈprɑːbəbl|  — вероятный, возможный, предполагаемый, правдоподобный
возможное состояние — probable state
максимально возможное выпадение осадков; максимально возможное осаждение — probable maximum precipitation
- eventual |ɪˈventʃʊəl|  — возможный, окончательный, конечный, эвентуальный, могущий случиться
окончательное разрушение; возможное разрушение; случайное разрушение — eventual failure
- contingent |kənˈtɪndʒənt|  — условный, случайный, возможный, непредвиденный, зависящий
возможное будущее требование; непредвиденное требование — contingent claim
обусловленный страховой интерес; возможное будущее право; условное право — contingent interest
- feasible |ˈfiːzəbl|  — возможный, осуществимый, выполнимый, вероятный, исполнимый
возможное движение — feasible motion
возможное направление — feasible direction
возможное (вероятное) нападение — feasible attack
ещё 3 примера свернуть

Примеры со словом «возможное»

Они сделали всё возможное.
They have done every mortal thing.

Он должен сделать все возможное!
He gotta go the extra miles!

Он выжал из своей роли всё возможное.
He maximized his role.

Он сделал всё возможное, чтобы им помочь.
He did his best to help them.

Я сделаю всё возможное, чтобы помочь вам.
I will do everything in my power to help you.

Я сделал всё возможное, чтобы успокоить её.
I did what was possible to quiet her.

Она делала всё возможное, чтобы ему было удобно.
She did her best to make him comfortable.

Мы делаем всё возможное, чтобы выследить убийцу.
We are doing everything possible to track down the killer.

Она обещала сделать всё возможное, чтобы помочь.
She's promised to do all she can to help.

Она сделала всё возможное, чтобы сорвать его планы.
She did all she could to thwart his plans.

Врачи сделали все возможное, чтобы спасти ему жизнь.
Doctors did everything they possibly could to save his life.

Они делают всё возможное в трудных обстоятельствах.
They do the best they can in trying circumstances.