Условный - перевод с русского на английский

conditional, contingent, conventional, suspended, nominal, provisional

Основные варианты перевода слова «условный» на английский

- conditional |kənˈdɪʃənl|  — условный, обусловленный
условный риск — conditional risk
условный цвет — conditional color
условный союз — conditional conjunction
ещё 27 примеров свернуть
- contingent |kənˈtɪndʒənt|  — условный, случайный, возможный, непредвиденный, зависящий
условный ремонт — contingent workover
условный аннуитет — contingent annuity
зависимый проект; условный проект — contingent project
ещё 5 примеров свернуть
- conventional |kənˈvenʃənl|  — обычный, традиционный, стандартный, условный, общепринятый
условный ток — conventional current
условный жест — conventional gesture
условный залог — conventional pledge
ещё 7 примеров свернуть
- nominal |ˈnɑːmɪnl|  — номинальный, именной, условный, нарицательный, символический, поименный
условный проход — nominal bore
условный диаметр — nominal diameter
проход арматуры условный — nominal inside diameter of fittings
крайне мягкий или условный приговор — nominal sentence
- provisional |prəˈvɪʒənl|  — временный, условный
условный срок хранения продукта — provisional warranty

Смотрите также

условный — a matter of convention
условный газ — standard gas
условный нуль — defined zero
условный знак — secret sign
условный счет — dummy account
условный курс — grid course
условный тариф — basing fare
условный метод — deemed method
условный обмен — flagged swap
условный стимул — substitute stimulus
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- qualified |ˈkwɑːlɪfaɪd|  — компетентный, высококвалифицированный, подходящий, ограниченный
условный иммунитет — qualified immunity
- simulated |ˈsɪmjʊleɪtɪd|  — моделирующий, искусственный, симулированный, притворный, поддельный
моделируемый /условный/ полёт (космического корабля и т. п.) — simulated flight
- notional |ˈnəʊʃənl|  — воображаемый, смысловой, умозрительный, отвлеченный, теоретический
условный доход — notional earnings
условный номер — notional number
условный оклад — notional salary
условный центральный курс — notional central rate
номинальный индекс; условный индекс — notional index
- arbitrary |ˈɑːrbətrerɪ|  — произвольный, случайный, деспотический, своевольный, капризный
условный нулевой потенциал — arbitrary potential zero
произвольный (условный) уровень — arbitrary level
произвольный знак; условный знак — arbitrary sign
произвольный сигнал; условный сигнал — arbitrary signal
- tentative |ˈtentətɪv|  — пробный, экспериментальный, неуверенный, неопределенный, опытный
заказ, который можно аннулировать; предварительный заказ; условный заказ — tentative order
- hypothetical |ˌhaɪpəˈθetɪkl|  — гипотетический, предположительный
условный противник — hypothetical aggressor
предполагаемый курс; условный курс — hypothetical course
гипотетический элемент; условный элемент — hypothetical element

Примеры со словом «условный»

Условный доход компании был близок к реальному.
The notional earnings of the company were close to the actual ones.

Данн признал свою вину, чтобы не сесть в тюрьму (т.е. получить условный срок).
Dunn copped a plea to avoid going to jail.

Он надеялся, что судья даст ему условный срок /освободит его условно-досрочно/.
He hoped that the judge would grant him probation.

Судья вынес ему условный приговор и обязал выплатить тридцать тысяч долларов в пользу детского благотворительного фонда.
The judge gave him a suspended sentence and demanded that he pay $30,000 to a children's charity.

Я должен был подать условный знак, когда он появится.
I was supposed to give the high sign when he shows up.

Признаком условной конструкции часто служит слово “если”.
The conditional is often marked by the word “if”.

«Если она говорит, вы должны слушать», — это условное предложение.
“If she speaks, you must listen” is a conditional sentence.

Придаточное предложение “если она заговорит” является условным.
The clause “if she speaks” is a conditional.

Условная цифра затрат помогает определить издержки производства.
A notional figure of cost helps in determining production costs.

Их расчёты основывались на условной минимальной заработной плате.
Their calculations were based on a notional minimum wage.

В самом деле, готическая буква "М" очень похожа на условное изображение лилии.
The Gothic M does, in fact, look very much like a conventional lily.

Выработка условных рефлексов представляет собой одну из форм ассоциативного обучения.
Conditioning is a form of learning by association.