Выманить
обманом выманить — fool out of
выманить у кого-л. что-л. — to beguile smb. of smth.
выманить что-л. у кого-л. — to bob smb. out of smth.
выманить что-л. у кого-л. — to bounce smth. out of smb.
выманить что-л. у кого-л. — to cozen smb. out of smth.
выманить что-л. у кого-л. — to finagle smb. out of smth.
выманить что-л. у кого-л. — to fob smb. out of smth.
выманить что-л. у кого-л. — to juggle smb. out of smth.
выманить что-л. у кого-л. — to con smth. out of smb.
обобрать кого-л. как липку — to diddle smb. out of his money
обманным путем выманить у — bilk out of
выманить у кого-либо деньги — juggle a person out of his money
выманить что-либо у кого-либо — wheedle something out of somebody
обманом выманить что-л. у кого-л. — to bamboozle smth. out of smb.
они пытались выманить у него деньги — they tried to worm him out of his money
ему удалось выманить у неё обещание — he managed to cajole a promise from her
разг. выманить вратаря из ворот (футбол) — to pull out the goalie
обманом получить /выманить/ что-л. у кого-л. — to jockey smth. out of smb.
обманом получить; обманом получать; выманить что-л — to jockey out
выпросить /выманить/ у кого-л. подарок, напроситься на подарок — to wheedle a gift out of /from/ smb.
выманить последние деньги; выкачать все деньги; обобрать до нитки — bleed white
выманить кого-л. из родного дома, уговорить кого-л. покинуть родной дом — to seduce smb. from home
он такой бессовестный, что способен выманить у вдовы последнюю копейку — he is so unscrupulous he'd screw the last penny out of a widow
обманом выманить деньги у кого-л. — to cheat smb. out of his money
Примеры со словом «выманить»
Весь трюк в том, чтобы выманить её наружу.
The ploy is to get her out.
Ей даже удалось выманить у него ещё больше денег.
She even managed to wheedle more money out of him.
Очень трудно выманить талантливых людей из Кремниевой Долины.
It's very difficult to lure talent away from Silicon Valley.
Уютному аромату корицы и ванили всегда удаётся выманить моего мужа из постели.
The homie perfume of cinnamon and vanilla always manages to coax my husband out of the bed.
Агнес попробовала придумать какую-нибудь хитрость, чтобы выманить Пола из дома.
Agnes tried to think of a ruse to get Paul out of the house.
Умелому продавцу удавалось выманить деньги у старушки благодаря своему обаянию.
The clever salesman was able to trick the old lady out of her money with his charm.
Он планировал выманить террористов из их убежища, чтобы затем их можно было уничтожить.
He planned to flush the terrorists out of hiding so they could then be crushed.
Мы попробуем выманить его оттуда.
We'll try to winkle him out of there.
Он выманил у старика эти деньги.
He cozened the money out of the old man.
Они выманили медведя из берлоги.
They lured the bear out of its den.
Он выманил у неё довольно много денег.
He wheedled quite a bit of money from her.
У корпорации выманили двадцать миллионов долларов.
The corporation was tricked out of $20 million.
