Выяснить
figure out exactly
выяснить что-л. — to make sure /certain/ that или of
выяснить все факты — to search out all the facts
интересно выяснить — it is instructive to
выяснить возможности — explore the possibilities
выяснить чужое мнение — feet out
ещё остаётся выяснить — is still to be determined
выяснить чью-л. позицию — to develop smb.'s position
выяснить вопрос с кем-л. — to have a question out with smb.
выяснить недоразумение — to straighten a misunderstanding
выяснить трудные вопросы — settle points of difficulty
выяснить некоторые данные — to establish certain facts
выяснить, как обстоят дела — to see how the land lies
выяснить /узнать/ результат — to get at the result
прояснить; обсудить; выяснить — hash out
выяснить происхождение слова — to trace the origin of a word
выяснить чье-л. Происхождение — to trace smb.'s descent
выяснить чью-л. фамилию /чьё-л. имя/ — to establish smb.'s name
выяснить первоначальное название — to enucleate the original name
выяснить трудные и сомнительные вопросы — settle points of difficulty and doubt
ещё остаётся выяснить; остаётся выяснить — it remains to be seen whether
выяснять обстановку; выяснить обстановку — develop condition
выяснять возможности; выяснить возможности — explore possibilities
выяснить возможности достижения соглашения — to explore possibilities of reaching an agreement
выразить свою позицию; давать понять; выяснить — make it clear
выспросить /выяснить/ у кого-л. всё досконально — to put smb. through his catechism
выяснить отношения с кем-л., объясниться с кем-л. — to have it out with smb.
я должен с ним поговорить и выяснить всё до конца — I must have it out with him
дипломатично выяснить настроение (каких-л. кругов) — to sound out sentiment diplomatically
посмотреть, куда ветер дует; выяснить, куда ветер дует — find out how the wind lies
случайно обнаружить; случайно выяснить; случайно узнать — come to find out
посмотреть, каково общее мнение; выяснить, каково общее мнение — find out how the wind blows
вы не могли бы выяснить /выясните, пожалуйста/, когда он может приехать? — can you find out when he is likely to arrive?
выяснить действительное положение вещей — find what o'clock it is
выяснить, кто распространяет эту клевету — to find the propagator of this slander
выяснить условия — clarify conditions
выяснить смысл условия — clarify the meaning of a provision
выяснить обстановку — to ascertain the situation
выяснить вопрос [ситуацию] — to clear up a question [a situation]
мне хотелось бы выяснить вопрос о ... — i'd like to clear up the point of
прояснить причину неуверенности; выяснить причину неуверенности — clear up uncertainty
выяснить положение дел; выяснить ситуацию дел; прояснить ситуацию — clear up a situation
приводить дела в порядок; выяснить недоразумение; расхлёбывать кашу — clear up the mess
Примеры со словом «выяснить»
Вы можете выяснить, кто он?
Can you ascertain who he is?
Люси не смогла выяснить, что случилось.
Lucy was unable to find out what had happened.
Я пытаюсь выяснить, что случилось, и когда.
I am trying to determine what happened and when.
Мы должны выяснить, откуда появилась вода.
We have to find out whence the water came.
Он попытался выяснить всё окольными путями.
He tried to find out by indirection.
Необходимо выяснить, что следует предпринять.
It is necessary to see what could be done.
Я поеду к ней домой, чтобы выяснить, в чём дело.
I'm going round to her house to find out what's wrong.
Наша священная обязанность — выяснить правду.
We have a sacred duty to find out the truth.
Тебе удалось выяснить, остались ли свободные места?
Did you find out whether there are any seats left?
Прежде всего, мы должны выяснить обстоятельства дела.
First of all, we need to establish the facts of the case.
Мы подбросили монетку, чтобы выяснить, кто пойдёт первым.
We flipped a coin to see who would go first.
Судья выразился так: "Наша обязанность — выяснить правду".
The judge expressed it thus: "Our obligation is to discover the truth."