Основные варианты перевода
- heat |hiːt| — тепло, жар, жара, теплота, нагрев, зной, разгар, накал, заезд, пыл ужасная жара — violent heat
страшная жара — ferocious heat
умеренная жара — gentle heat
- hot weather — жаркая погода, жара, горячая погода, теплая погода, жаркий страшная жара — ferocious heat
умеренная жара — gentle heat
удушливая жара — smothering heat
полуденная жара — midday heat
его одолела жара — the heat overpowered him
невыносимая жара — fierce heat
томительная жара — oppressive heat
жара не по сезону — unseasonable heat
жара одолела меня — the heat overpowered me
сильная жара, зной — fervent heat
дневная жара спала — the heat of the day was over
сильная жара [боль] — intense heat [pain]
жара была удушающая — the heat was stifling /suffocating/
от жара глина твердеет — heat indurates clay
жара вызывала испарину — the heat was perspiratory
невыносимая жара [боль] — intolerable heat [pain]
жара спала /уменьшилась/ — heat slackened
жара просто убийственная — the heat is simply poisonous
ну и жара, нечего сказать! — some heat!
жара не ослабла /не спала/ — the heat is unmitigated
необыкновенная жара; страшная жара — terrible heat
жара оказалась губительной для многих — the great heat was fatal to many persons
жара совершенно изнурила /ослабила/ его — he is completely prostrated by the heat
жара в период солнцестояния, июньская жара — solstitial heat
жара [лихорадка] совершенно изнурила /ослабила/ его — he is completely prostrated by the heat [fever]
от жары я очень устаю жара лишает меня сил; от жары я очень устаю — the heat takes it out of me
ещё 24 примера свернуть полуденная жара — midday heat
его одолела жара — the heat overpowered him
невыносимая жара — fierce heat
томительная жара — oppressive heat
жара не по сезону — unseasonable heat
жара одолела меня — the heat overpowered me
сильная жара, зной — fervent heat
дневная жара спала — the heat of the day was over
сильная жара [боль] — intense heat [pain]
жара была удушающая — the heat was stifling /suffocating/
от жара глина твердеет — heat indurates clay
жара вызывала испарину — the heat was perspiratory
невыносимая жара [боль] — intolerable heat [pain]
жара спала /уменьшилась/ — heat slackened
жара просто убийственная — the heat is simply poisonous
ну и жара, нечего сказать! — some heat!
жара не ослабла /не спала/ — the heat is unmitigated
необыкновенная жара; страшная жара — terrible heat
жара оказалась губительной для многих — the great heat was fatal to many persons
жара совершенно изнурила /ослабила/ его — he is completely prostrated by the heat
жара в период солнцестояния, июньская жара — solstitial heat
жара [лихорадка] совершенно изнурила /ослабила/ его — he is completely prostrated by the heat [fever]
от жары я очень устаю жара лишает меня сил; от жары я очень устаю — the heat takes it out of me
жара сделала всех раздражительными — tempers began to fray in the hot weather
Смотрите также
какая жара! — what a stew!
невыносимая жара — immoderate fervour
запёкшиеся от жара губы — lips parched with fever
он горит как в огне (от жара) — he has a raging fever
сильный ветер [шум, -ая жара] — great wind [noise, heat]
понижение температуры /жара/ — the decline of a fever
даже после захода солнца жара не спала — even after sunset there was little moderation in temperature
необыкновенный /страшный/ мороз [-ая жара] — terrible frost [heat]
экваториальная жара; ≅ жара как на экваторе — equatorial temperatures
соотношение мяса и жира; соотношение мяса и жара — ratio of lean to fat
невыносимая жара — immoderate fervour
запёкшиеся от жара губы — lips parched with fever
он горит как в огне (от жара) — he has a raging fever
сильный ветер [шум, -ая жара] — great wind [noise, heat]
понижение температуры /жара/ — the decline of a fever
даже после захода солнца жара не спала — even after sunset there was little moderation in temperature
необыкновенный /страшный/ мороз [-ая жара] — terrible frost [heat]
экваториальная жара; ≅ жара как на экваторе — equatorial temperatures
соотношение мяса и жира; соотношение мяса и жара — ratio of lean to fat
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- hot |hɑːt| — пустая болтовня была страшная жара — it was broiling hot
ночная жара, отгоняющая сон — hot insomniac nights
чертовски жарко, адская жара — it is infernally hot
ночная жара, отгоняющая сон — hot insomniac nights
чертовски жарко, адская жара — it is infernally hot
прилив ; мед. приступообразное ощущение жара — hot flash
стояла такая жара, что даже дышать было трудно — it was so hot that it seemed too much exertion even to breathe
в тот день жара была страшная; в тот день жара была ужасная — the day was piping hot
ещё 3 примера свернуть стояла такая жара, что даже дышать было трудно — it was so hot that it seemed too much exertion even to breathe
в тот день жара была страшная; в тот день жара была ужасная — the day was piping hot
