Значит - перевод с русского на английский
so
Основные варианты перевода слова «значит» на английский
- so |səʊ| — так, таким образом, настолько, столь, очень, значит, как, итак, уж, тоже значит, вы всё-таки пришли! — so you have come after all!
Смотрите также
значит, что — implies that
это значит, что — it means that
что это значит? — what does it amount to?
это слово значит... — this word means...
что всё это значит? — what does all this mean?
это слово значит ... — this word means ...
нужно, значит нужно — if you must, you must
следовательно; значит — which means that
что это наконец значит? — what in the world does it mean?
я знаю, что значит счастье — I know what happiness means
это значит, что — it means that
что это значит? — what does it amount to?
это слово значит... — this word means...
что всё это значит? — what does all this mean?
это слово значит ... — this word means ...
нужно, значит нужно — if you must, you must
следовательно; значит — which means that
что это наконец значит? — what in the world does it mean?
я знаю, что значит счастье — I know what happiness means
проще говоря, это значит ... — in words of one syllable it means ...
увидеть - значит убедиться — seeing is believing
это ровно ничего не значит — it doesn't matter a farthing
я мыслю, значит, я существую — ergo sum
объясните мне, что это значит — explain to me what this means
твоя дружба много для меня значит — your friendship means a great deal to me
это не значит, что; не сказать, что — this is not to say that
не идти вперёд - значит идти назад — non progredi est regredi
он знает, что значит быть голодным — he knows how it feels to be hungry
видишь, что может сделать храбрость! — see what courage can do!
Не истратил пенни - значит, заработал — a penny saved is a penny gained
значит, дело обстоит так!; такие-то дела! — that's the time of day!
это ни о чём не говорит /ничего не значит/ — it doesn't add up to much
какое это имеет значение?; что это значит? — what does it signify?
это что такое?; что это значит; что это такое — how now
теперь ты видишь, что значит быть неосторожным — now you see what it is to be careless
это не значит, что; чтобы не сказать; не сказать, что — not to say
его слово значит больше, чем клятва большинства людей — his yea is worth more than the oath of most men
имя само по себе ничего не говорит; имя само по себе ничего не значит — a name as such means nothing
мне это ничего не стоит, для меня это ничего не составляет /не значит/ — it is nothing to me
ещё 20 примеров свернуть увидеть - значит убедиться — seeing is believing
это ровно ничего не значит — it doesn't matter a farthing
я мыслю, значит, я существую — ergo sum
объясните мне, что это значит — explain to me what this means
твоя дружба много для меня значит — your friendship means a great deal to me
это не значит, что; не сказать, что — this is not to say that
не идти вперёд - значит идти назад — non progredi est regredi
он знает, что значит быть голодным — he knows how it feels to be hungry
видишь, что может сделать храбрость! — see what courage can do!
Не истратил пенни - значит, заработал — a penny saved is a penny gained
значит, дело обстоит так!; такие-то дела! — that's the time of day!
это ни о чём не говорит /ничего не значит/ — it doesn't add up to much
какое это имеет значение?; что это значит? — what does it signify?
это что такое?; что это значит; что это такое — how now
теперь ты видишь, что значит быть неосторожным — now you see what it is to be careless
это не значит, что; чтобы не сказать; не сказать, что — not to say
его слово значит больше, чем клятва большинства людей — his yea is worth more than the oath of most men
имя само по себе ничего не говорит; имя само по себе ничего не значит — a name as such means nothing
мне это ничего не стоит, для меня это ничего не составляет /не значит/ — it is nothing to me
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- then |ðen| — тогда, затем, потом, в то время, в таком случае, к тому же, кроме того значит решено — then it's all set for Thursday at my place
значит, вы не одобряете плана — then you don't approve of the plan
значит, ты считаешь /думаешь/, что ... — then you think that ...
если он это сказал, значит, это действительно так — if he said it then it must be true
значит, вы не одобряете плана — then you don't approve of the plan
значит, ты считаешь /думаешь/, что ... — then you think that ...
если он это сказал, значит, это действительно так — if he said it then it must be true
Примеры со словом «значит»
Что именно это значит?
What, precisely, does that mean?
Так значит, ты решился?
You've made up your mind then?
Что значит вся эта суета?
What does the fizz mean?
Что значит эта пословица?
What is the meaning of this proverb?
Это ровно ничего не значит.
It does not matter a farthing.
А что конкретно это значит?
What does that mean in concrete terms?
Что значит "смотреть свысока"?
What does 'patronizing' mean?
Это ничего для тебя не значит?
Is it nothing to you?
Ты знаешь, что значит это слово?
Can you figure out this word?
Предупрежден - значит вооружен.
Forewarned is forearmed. посл.
Я не могу понять, что это значит.
I cannot get at the meaning.
Для него это очень много значит.
It means a great deal to him.