Известия - перевод с русского на английский

news, tidings

Смотрите также: известие

Основные варианты перевода слова «известия» на английский

- news |nuːz|  — новости, новость, известие, известия, весть, сообщение
ужасные известия — dreadful news
получать известия — to have news
последние известия — the latest news
ещё 17 примеров свернуть

Смотрите также

неприятные новости /известия/ — disagreeable advices
иметь достоверные известия о том, что... — to be credibly informed that...
иметь достоверные известия о том, что ... — to be credibly informed that ...
подтверждение заявления [известия, обещания] — confirmation of statement [news, a promise]
как часто пишет вам ваш брат /вы получаете известия от своего брата?/ — how often do you hear from your brother?

Примеры со словом «известия»

От них есть какие-нибудь известия?
Is there any news of them?

Известия о моей смерти сильно преувеличены.
The news of my death was greatly exaggerated.

— От Энн есть известия? — Нет, ни единого слова!
'Have you heard from Ann?' 'No, not a word.'

Известия о выборах вызвали в городе беспорядки.
The news about the election caused a riot in the city.

Мать приняла плохие известия очень близко к сердцу.
Mother took the bad news very hard.

Цены на нефть резко (т.е. сильно) отреагировали на известия о кризисе на Ближнем Востоке.
Oil prices reacted sharply (=reacted a lot) to news of the crisis in the Middle East.

Это известие ошеломило её.
She was dazed by the news.

Я был поражён этим известием.
I was startled by the news.

Он молча воспринял это известие.
He received the news in silence.

Он плакал при известии о ее смерти.
He wept at the news of her death.

Известие о её смерти меня опечалило.
The news of her death saddened me.

Джим был очень обеспокоен известием.
Jim was greatly put about by the message.