Мах
Mach
мах назад — backward kick
мах дугой в вис — short underswing into hang
высокий мах дугой — high cast
мах дугой из упора — cast to hang from support
большой мах в висе — long hang
хлестообразный мах — whip-hip
мах дугой и сальто вперёд — underswing and salto forward
оборот вперёд в упоре мах назад — hip circle forward to lay away
размахивание изгибом и мах дугой — whip-swing cast away
из упора лёжа сзади мах ногой вперёд — leg kick from back-leaning rest position
из упора на в.ж. мах дугой и сальто вперёд через н.ж. — cast front salto from high bar over low bar
мах рукой — arm swing
малый мах — slight swing
слабый мах — gentle swing
мах вперёд — front swing
мах руками — swing the arms
мах в сторону — swing sideward
свободный мах — free swing
пассивный мах — passive swing
энергичный мах — energetic swing
прерванный мах — interrupted swing
оптимальный мах — optimum swing
выработанный мах — obtained swing
динамический мах — dynamic swing
максимальный мах — maximum swing
промежуточный мах — intermediary swing
расслабленный мах — relaxed swing
большой мах вперёд — high front swing
дополнительный мах — additional swing
контролировать мах — control swing
мах в обратном хвате — ellgrip swing
правильно выполненный мах — proper swing
сальто вперёд в упор и мах назад — salto forward to rearward swing in support
сальто назад в упор и мах вперёд — salto to swing forward in support
из упора махом назад вис и мах вперёд — lower backward to forward swing from support
контролирование маха; контролирующий мах — controling swing
акцентрированный мах; акцентированный мах — effective swing
Примеры со словом «мах»
Руби одним махом задула все свечи.
Ruby blew out all her candles at one go.
Она проглотила целую ложку одним махом.
She swallowed the whole spoonful at one gulp.
Антонио одним махом откусил половину своего бургера.
Antonio devoured half his burger in one bite.
Одним махом страна потеряла двух выдающихся руководителей.
At one stroke the country lost two outstanding leaders.
Стив потерял пятьсот долларов одним махом /за один раз, разом/.
Steve lost $500 in one whack.
Ей так отчаянно хотелось пить, что она одним махом выпила целый стакан воды.
Desperately thirsty, she knocked back an entire glass of water without pausing.
Нет такого волшебного средства, чтобы можно было одним махом обезопасить мир от терроризма.
No silver bullet can make the world safe from terrorism.
Одна компания может закрыть завод, одним махом лишив работы семьдесят четыре тысячи человек.
A single company can close a factory, eliminating 74,000 jobs in one fell swoop.
Некоторые хотят, чтобы все изменения были произведены одним махом, но я думаю, что мы должны применить более постепенный подход.
Some people want the changes to be made all at once, but I think we should take a more piecemeal approach.
Тут он дал маху.
He slipped up badly on this one.
Он опять дал маху.
He put his foot in it again.
На этот раз ты дал маху.
This time you goofed.