Между - перевод с русского на английский
between, betwixt, among, inter, amongst, amid, amidst, midst, mongst
Основные варианты перевода слова «между» на английский
- between |bɪˈtwiːn| — междуугол между — angle included between
союз между — federation between
зазор между — clearance between tool point and workpiece
между слоями — between strata stratum
строго между — strictly between
между видами — between varieties
граница между — a borderline between
паритет между — parity between
между циклами — between cycles
сходство между — a likeness between
различие между — distinctions between
делиться между — be divided between
помещать между — interpose between
между облаками — between clouds
между группами — between cells
размолвка между — misunderstanding between
между репликами — between replications
между делянками — between plots
между двух огней — between / on the horns of a dilemma
вбить клин между — drive a wedge between
совпадение между — the agreement between
между торговцами — between merchants
строго между нами — between you and me and the gatepost
расхождение между — discordance between
курсировать между — ply between
читать между строк — to read between the lines
соответствие между — consistency between
≅ между нами (говоря) — between you and me and the lamppost
между выборками — among samples
соотношение между — the relationship among
распределяться между — be distributed among
связи между объектами — connectivity among objects
поделить прибыли между — divide the profits among
между вами, между собой — among yourselves
различия между странами — disparity among countries
они ссорятся между собой — they quarrel among themselves
колебания между выборками — variations among samples
прочный мир между народами — lasting peace among the peoples
они шушукались между собой — they were whispering among themselves
поделить прибыль между ними — to divide the profits among /between/ them
между прочим он сказал, что ... — among other things he said that
между деревьями мелькали тени — shadows flitted among the trees
они разделили страну между собой — they partitioned the country among themselves
нет согласия между ... относительно — there is no agreement among ... regarding
играть на разногласиях между кем-л. — to play upon differences among smb.
разделить между несколькими лицами — divide among several persons
сотрудничество между государствами — cooperation among states
взаимоотношения между сотрудниками — among employees interaction
по согласованию между государствами — by agreement among states
разделить имущество между наследниками — to divide property among the heirs
мы распределяем (всю) работу между собой — we divide the work among us
лучшее взаимопонимание между государствами — better understanding among nations
распределять работу между несколькими людьми — to split (up) the work among a number of people
земля отца подлежала разделу между его детьми — the father's land was partible among his children
содействие сотрудничеству между государствами — promotion of cooperation among states
уладьте это между собой; договоритесь об этом сами — settle it among yourselves
между ними; среди них — inter se
между собой; среди нас — inter nos
утечка между ступенями — inter stage leakage
ко всему прочему; между прочим — inter ana
касающийся отношений между людьми — inter personal
между живыми; прижизненный; при жизни — inter vivos
производство по спору между сторонами — inter partes proceeding
между прочими (людьми), среди других (людей) — inter alios
происходящий по спору между сторонами; между сторонами; двусторонний — inter partes
соглашение между гарантами — agreement amongst underwriters
Смотрите также
между центрами — center-to-center
пауза между боями — noncombat interval
лёд между огивами — bucking ice
мост между шинами — bus bridge
шаг между трассами — trace spacing
реакция между А и В — reaction A with B
связь между слоями — interlaminar banding
помехи между лучами — interbeam interference
затишье между боями — a lull in the fighting
связь между танками — intertank communications
зона между городами — intercity area
зазор между валками — roll opening
связь между хостами — inter-system communication
зазор между струями — jet spacing
между прочим, кстати — by the bye
кстати, между прочим — by the by; by the bye
между прочим; кстати — by the by
пробел между словами — interword space
дарение между живыми — simple gift
стойка между жердями — inside stand
проход между трубами — tube lane
пролёт между балками — bay of joists
утечка между штырями — pin leakage
связь между задачами — intertask communication
тяга между остряками — front rod
клапан между этажами — floor valve
интервал между строк — line spacing
раздор между своими; междоусобица — house divided
Примеры со словом «между»
Я сел между Сью и Джейн.
I sat down between Sue and Jane.
Между нами произошёл раскол.
There was a split between us.
Мяч прокатился между его ног.
The ball rolled between his feet.
Мяч попал ему прямо между глаз.
The ball took him squarely between the eyes.
Они разделили торт между собой.
They shared the cake between them.
Он зажал своё ружье между колен.
He held his weapon gripped between his knees.
Комнаты сообщались между собой.
The rooms communicated.
Он стоял между своими родителями.
He stood between his mother and his father.
Он носился между ними, как пчёлка.
He played about them like a bee.
У неё щель между передними зубами.
She has a space between her front teeth.
Эти цвета конфликтуют между собой.
These colors clash.
Грань между ними была очень зыбкой.
The line between them has been a very wiggly one.