Ночь - перевод с русского на английский
night, nighttime, overnight, nightly
Основные варианты перевода слова «ночь» на английский
- night |naɪt| — ночь, вечер, мрак, темнота на ночь — for a night
всю ночь — throughout the night
в ту ночь — on that night
- overnight |ˌəʊvərˈnaɪt| — быстро, всю ночь, накануне вечером, вдруг, неожиданно, скоро всю ночь — throughout the night
в ту ночь — on that night
целая ночь — the entire of the night
тихая ночь — tranquil night
каждую ночь — night after night / night by night
бурная ночь — stormy night
глухая ночь — deep night
тёмная ночь — black night
лунная ночь — a moonlight night
в ту же ночь — the same night
за одну ночь — in a night
провести ночь — to spend a night
звёздная ночь — starlit night
морозная ночь — frosty night
звёздная ночь — starlight night
наступила ночь — night fell
штормовая ночь — wild night
ненастная ночь — dirty night
бессонная ночь — sleepless night
безлунная ночь — moonless night
плохо спать ночь — have a bad night
надвигается ночь — night is falling fast
всю ночь напролёт — the livelong night
ночь сменяет день — night succeeds day
пировать всю ночь — feast the night away
приближается ночь — night is drawing nigh
самая длинная ночь — a night of utmost length
тёмная /мрачная/ ночь — murky night
а) прошлая ночь; прошлой ночью; last night I slept badly — last night
ещё 27 примеров свернуть тихая ночь — tranquil night
каждую ночь — night after night / night by night
бурная ночь — stormy night
глухая ночь — deep night
тёмная ночь — black night
лунная ночь — a moonlight night
в ту же ночь — the same night
за одну ночь — in a night
провести ночь — to spend a night
звёздная ночь — starlit night
морозная ночь — frosty night
звёздная ночь — starlight night
наступила ночь — night fell
штормовая ночь — wild night
ненастная ночь — dirty night
бессонная ночь — sleepless night
безлунная ночь — moonless night
плохо спать ночь — have a bad night
надвигается ночь — night is falling fast
всю ночь напролёт — the livelong night
ночь сменяет день — night succeeds day
пировать всю ночь — feast the night away
приближается ночь — night is drawing nigh
самая длинная ночь — a night of utmost length
тёмная /мрачная/ ночь — murky night
а) прошлая ночь; прошлой ночью; last night I slept badly — last night
убежище на ночь — overnight shelter
остановка на ночь — an overnight stop
применение на ночь — overnight application
остановка на ночь — an overnight stop
применение на ночь — overnight application
пропуск на одну ночь — an overnight pass
переночевать (где-л.) — to stay overnight
погода за ночь изменилась — the weather has changed overnight
остановка на ночь в Париже — an overnight stop in Paris
горе состарило его за одну ночь — grief aged him overnight
за ночь планы полностью изменились — there had been an overnight change of plans
провести ночь /заночевать/ в гостинице — to overnight at a hotel
за ночь вода замёрзла /покрылась льдом/ — the water has iced overnight
продукция поступает всю ночь /круглосуточно/ — the produce arrives overnight
остановка агрегата на ночь; остановка на ночь — overnight shutdown
ещё 10 примеров свернуть переночевать (где-л.) — to stay overnight
погода за ночь изменилась — the weather has changed overnight
остановка на ночь в Париже — an overnight stop in Paris
горе состарило его за одну ночь — grief aged him overnight
за ночь планы полностью изменились — there had been an overnight change of plans
провести ночь /заночевать/ в гостинице — to overnight at a hotel
за ночь вода замёрзла /покрылась льдом/ — the water has iced overnight
продукция поступает всю ночь /круглосуточно/ — the produce arrives overnight
остановка агрегата на ночь; остановка на ночь — overnight shutdown
Смотрите также
день и ночь — day and dark
кутить всю ночь — lots of nightlife
тихий вечер [-ая ночь] — still evening [night]
ночь, полная сновидений — a dreamy night's sleep
день да ночь - сутки прочь — come day go day
бой, продолжающийся всю ночь — all-night battle
на Рождество, в Рождественскую ночь — on Christmas
готовить постель на ночь, разбирать постель — to turn down the bed
оздоровительное средство, наносимое на ночь — night-time revitalizer
работать не покладая рук, работать день и ночь — to work one's tail off, to work double tides
кутить всю ночь — lots of nightlife
тихий вечер [-ая ночь] — still evening [night]
ночь, полная сновидений — a dreamy night's sleep
день да ночь - сутки прочь — come day go day
бой, продолжающийся всю ночь — all-night battle
на Рождество, в Рождественскую ночь — on Christmas
готовить постель на ночь, разбирать постель — to turn down the bed
оздоровительное средство, наносимое на ночь — night-time revitalizer
работать не покладая рук, работать день и ночь — to work one's tail off, to work double tides
работать день и ночь, работать не покладая рук — to work double tides
в течении всей ночи; длящийся всю ночь; всю ночь — night-long
проводить ночь вне дома; переночевать; переспать — stay over
книга для записи приказов и распоряжений на ночь — night-order book
видно, что он за своим сочинением просидел всю ночь — his essay smells of the midnight oil
провести ночь /дежурить/ у постели больного ребёнка — to sit up with a sick child
если мы сейчас не двинемся в путь, нас застигнет ночь — if we don't set forward soon, darkness will overtake us
быть выставленным за дверь, остаться на ночь без крова — to get /to have/ the key of the street
зеркало заднего вида с переключением положений день/ночь — day/night rear-view mirror
система выпаса овец с перегоном каждую ночь на новое пастбище — one-night bedding-out
удочка с приманкой, поставленная на ночь; поставленная на ночь — night-line
большой кусок угля, оставляемый на ночь в печи, чтобы не погас огонь — gathering-coal
любовница на одну ночь; любовник на одну ночь; постоянная любовница — shack job
вечер любого дня, кроме воскресенья; ночь любого дня, кроме воскресенья — week-night
за ночь вы отдохнёте как следует и снова будете чувствовать себя хорошо — a good night's rest will set you right
сеточка для волос, которую надевают на ночь, чтобы не испортить причёску — slumber cap
быть выставленным за дверь; остаться на ночь без крова; остаться на улице — get the key of the street
провести ночь в общежитии при вокзале; ночевать не дома; не ночевать дома — lodge out
последняя ночь или утро последнего дня тюремного заключения; внешний вид — get-up
постель под открытым небом; устраиваться на ночлег; находить приют на ночь — doss down
ещё 20 примеров свернуть в течении всей ночи; длящийся всю ночь; всю ночь — night-long
проводить ночь вне дома; переночевать; переспать — stay over
книга для записи приказов и распоряжений на ночь — night-order book
видно, что он за своим сочинением просидел всю ночь — his essay smells of the midnight oil
провести ночь /дежурить/ у постели больного ребёнка — to sit up with a sick child
если мы сейчас не двинемся в путь, нас застигнет ночь — if we don't set forward soon, darkness will overtake us
быть выставленным за дверь, остаться на ночь без крова — to get /to have/ the key of the street
зеркало заднего вида с переключением положений день/ночь — day/night rear-view mirror
система выпаса овец с перегоном каждую ночь на новое пастбище — one-night bedding-out
удочка с приманкой, поставленная на ночь; поставленная на ночь — night-line
большой кусок угля, оставляемый на ночь в печи, чтобы не погас огонь — gathering-coal
любовница на одну ночь; любовник на одну ночь; постоянная любовница — shack job
вечер любого дня, кроме воскресенья; ночь любого дня, кроме воскресенья — week-night
за ночь вы отдохнёте как следует и снова будете чувствовать себя хорошо — a good night's rest will set you right
сеточка для волос, которую надевают на ночь, чтобы не испортить причёску — slumber cap
быть выставленным за дверь; остаться на ночь без крова; остаться на улице — get the key of the street
провести ночь в общежитии при вокзале; ночевать не дома; не ночевать дома — lodge out
последняя ночь или утро последнего дня тюремного заключения; внешний вид — get-up
постель под открытым небом; устраиваться на ночлег; находить приют на ночь — doss down
Примеры со словом «ночь»
Лондон ночью
London by night
Ночь на исходе.
The night is far spent. поэт.
За ночь оттаяло.
It thawed overnight.
Спустилась ночь.
Night fell.
Мы всю ночь пили.
We were up drinking all night.
Снег шёл всю ночь.
It snowed all night.
Снег шёл всю ночь.
It was snowing all night.
Ночь почти прошла.
The night was almost run.
Всю ночь я не спал.
All night I remained wakeful.
Я не спал всю ночь.
I was awake all through the night.
Ночь была звёздной.
The night was starlight.
Ливень шёл всю ночь.
It poured all night.