Обедать - перевод с русского на английский

lunch, dinner, dine, have dinner, take lunch, take dinner, be at table

Основные варианты перевода слова «обедать» на английский

- lunch |lʌntʃ|  — обедать, завтракать, закусывать, угощать ленчем
завтракать; закусывать; обедать — have lunch
обедать (в середине рабочего дня) — to have / take lunch
- dinner |ˈdɪnər|  — обедать
ужинать /обедать/ — to have dinner
остаться обедать — to stay to dinner
обедать, пообедать — to have /to take/ dinner
ещё 7 примеров свернуть
- dine |daɪn|  — обедать, угощать обедом, давать обед
обедать дома — to dine in
обедать вечером — to dine late
обедать при свечах — to dine by candle-light
ещё 6 примеров свернуть

Смотрите также

обедать совместно — fanny about
завтракать (обедать) — to have breakfast (dinner)
пора идти обедать (в столовую) — it's time to go to mess
сидеть за одним столом (обедать, работать и т. п.) — to share a table
находиться за столом; находиться за едой; обедать — be at mess
имеющий привилегию обедать за столом старших членов — fellow commoner
за этим столом вполне могут обедать двенадцать человек — this table dines twelve comfortably
за этим столом [в этой комнате] вполне могут обедать двенадцать человек — this table [room] dines twelve comfortably
а) пользоваться чьим-л. гостеприимством, жить на чей-л. счёт; б) обедать с кем-л. — to have /to put/ one's feet, /to stretch one's legs/ under smb.'s mahogany

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- sit at table  — сидеть за столом
быть за столом, обедать — to be / sit at table
- eat |iːt|  — есть, кушать, съедать, поедать, закусить, разъедать, поглощать, грызть
обедать с кем-л. — to take / eat a bit of mutton with smb.
обедать /ужинать/ в ресторане — to eat at a restaurant
обедать /ужинать/ в ресторане [за одним столом] — to eat at a restaurant [at the same table]
ужинать за одним столом; обедать за одним столом — eat at at the same table
куда мы пойдём поесть?, где будем обедать /завтракать, ужинать/? — where shall we eat?
- eating |ˈiːtɪŋ|  — еда, пища, прием пищи
в ресторане обедать было интересно — it was rather fun eating in a restaurant

Примеры со словом «обедать»

Он убежал обедать.
He dashed off to lunch.

Я буду обедать с клиентом.
I will be lunching with a client.

Я почти всегда еду обедать домой.
I nearly always go home for lunch.

У него был каприз: летать в Париж обедать.
It was his fancy to fly to Paris occasionally for dinner.

Ей нравится обедать в дорогих ресторанах.
She likes to dine at expensive restaurants.

В салоне могут одновременно обедать 118 пассажиров.
The saloon is capable of dining 118 passengers.

Только старшекурсники имеют право обедать вне кампуса.
Only upperclassmen can go off-campus for lunch.

Пора обедать.
It's time for the eats.

Слушайте, парни! Пора обедать.
Hey, you guys! It's beantime!

Какого черта ты пригласила его обедать с нами?
Why on earth did you ask him to dine with us?

Пора идти в столовую обедать, если это можно назвать обедом.
Time to go over to that ptomain palace and eat - if you can call it that.

Ты предпочитаешь обедать в какое-то определенное время или тебе все равно?
Are you fussy what time we have dinner?