Пародия - перевод с русского на английский
parody, travesty, spoof, skit, mockery, burlesque, mock, send-up
Основные варианты перевода слова «пародия» на английский
- parody |ˈpærədɪ| — пародияпародия на стихи — a parody of /on/ a poem
пародия на правосудие — a parody of justice
пародия на справедливость — a travesty of justice
пародия на справедливость [на порядок /на дисциплину/] — a travesty of justice [of discipline]
Смотрите также
роман-пародия — novel with tedious passages
пародия на обед — mere apology for a dinner
передразнивание; насмешка; пародия — piss-take
этот трус просто пародия на человека — that coward is barely an excuse for a man
Примеры со словом «пародия»
После коктейля Билл развлекал нас своими пародиями на знаменитостей.
After drinks, Bill did his impersonation shtick.
Пародия на декана никому не понравилась.
The take-off on the dean didn't go over well.
Мне нравится хорошая пародия, пусть даже на меня.
I enjoy a good send-up even if it is about me.
Мне понравилась пародия на университетскую жизнь в вашем журнале.
I liked that spoof of university life in your magazine.
У него талант на написание пародий.
He has a talent for writing parodies.
Он сделал смешную пародию на своего отца.
He did a hilarious imitation of his father.
Он сделал забавную пародию на одного политика.
He did a funny impression of a politician.
Суд над собой О'Брайен назвал пародией на правосудие.
O'Brien described his trial as a travesty of justice.
Тот судебный процесс оказался пародией на правосудие.
The trial was a travesty of justice.
Этот судебный процесс был пародией на правосудие (т.е. очень несправедливым).
The trial was a parody of justice (=very unfair).
Версия профессора заключалась в том, что это стихотворение на самом деле было пародией.
The professor's explanation was that the poem is really a parody.