Поместье - перевод с русского на английский
estate, manor, country seat, acre, patrimony
Основные варианты перевода слова «поместье» на английский
- estate |ɪˈsteɪt| — имущество, поместье, имение, сословие, площадка жилой застройкион получил в наследство поместье — he came into an estate
поместье, передаваемое по завещанию — testamentary estate
в этом месте поместье граничит с морем — at that point the estate verges on the sea
конфисковывать поместье в пользу короны — to amerce an estate to the Crown
Смотрите также
обширное поместье — broad acres
господское поместье — seignorial domain
старое родовое поместье — an old family seat
землевладелец, не живущий в своем поместье — nonresident land owner
поместье, владельцем которого мог быть только мужчина — male fief, fief masculine
резиденция зажиточного сельского землевладельца; поместье — country-seat
иметь поместье, быть помещиком; быть крупным землевладельцем — to own lands
он получил в наследство немного денег [недвижимое имущество, поместье] — he came into some money [a property, an estate]
не живущий в своём поместье землевладелец; не проживающий в данном месте — non resident
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- property |ˈprɑːpərtɪ| — собственность, свойство, имущество, достояние, имение, качествоземельная собственность; поместье — demesne land
Примеры со словом «поместье»
Он передал поместье сыну.
He conveyed the estate to his son.
Лес окружает моё поместье.
The forest surrounds my property.
Поместье перешло к его сыну.
The manor descended to his son.
Он оставил ей своё поместье.
He left his estate to her.
Поместье он унаследовал от родителей.
He inherited the estate from his parents.
Поместье приносит семье некоторый доход.
The estate renders some revenue for the family.
В поместье имеется небольшой гостевой дом.
The estate includes a small guesthouse.
Им пришлось отдать поместье / недвижимость.
They had to render the estate
Она завещала, чтобы ее поместье было поделено поровну.
She left instructions that her estate be / should be divided evenly.
Этой семье принадлежало большое поместье на Лонг-Айленде.
The family owned a large estate on Long Island.
Когда всё это, наконец, уляжется, поместье Маршала вряд ли будет стоить больше ста тысяч долларов.
When it is finally settled, the Marshall estate may be worth no more than $100,000.
Главный вход в поместье представляет собой ажурные кованые ворота на стороне, обращённой к дороге.
The main portal to the estate is an elaborate wrought iron gate on the side facing the road.