Превышающий - перевод с русского на английский

exceeding

Смотрите также: превышать

Основные варианты перевода слова «превышающий» на английский

- exceeding |ɪkˈsiːdɪŋ|  — превышающий, чрезмерный, чрезвычайный, безмерный
не превышающий — not exceeding
доход, превышающий объем расходов — income exceeding expenditure

Смотрите также

превышающий на — high by
превышающий спрос — over demand
превышающий в четыре раза — quadruple to
превышающий нормированную толщину — heavy to gauge
диаметр фрезы, превышающий заданный — oversize cutter diameter
превышающий рыночный уровень (о цене) — above the market
превышающий в четыре раза; учетверённый — quadruple of
водоотбор, не превышающий естественного притока — economic yield
получать доход, превышающий рыночные показатели — outperform the market
уровень, превышающий допустимый; недопустимый уровень — unacceptable level
ещё 7 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- excessive |ɪkˈsesɪv|  — чрезмерный, излишний, безмерный
шум, превышающий норму — excessive noise
- excess |ɪkˈses|  — превышение, избыток, излишек, эксцесс, излишество, неумеренность
вес тары, превышающий нормальный — excess tare

Примеры со словом «превышающий»

Превышать бюджет — нежелательно.
It is not desirable to overbalance the budget

Расходы компании превышали её доход.
The company's spending was outrunning its income.

Превышать рекомендуемую дозу опасно.
It is dangerous to exceed the recommended dose.

Иногда мы превышаем предельные сроки.
Sometimes we overshoot our time limits.

Будь осторожен, не превышай своих прав.
Be careful not to go beyond your rights.

Скорость света превышает скорость звука.
Light travels faster than sound.

Биография не должна превышать одну страницу.
Limit the vita to one page.

Стоимость не должна превышать десяти долларов.
The cost must not exceed 10 dollars.

Безработица намного превышает официальные цифры.
Unemployment is way above the official figure.

Цена нефти превышает тридцать долларов за баррель.
The price of oil is over 30 dollars a barrel.

На глазок размер толпы превышал десять тысяч человек.
The size of the crowd has been put as over 10,000.

Шары не должны превышать одну двадцатую дюйма в диаметре.
The balls should not be more than one-twentieth of an inch in diameter.