Пропускной

Пропускной 2.0  <– новая версия

admission

пропускной пункт — guarding point
пропускной способностью — with through put
контрольно-пропускной пункт — picket post
контрольно пропускной пункт — security control point
потери пропускной способности — communication overheads
индекс пропускной способности — capacity index
рейсмусовый пропускной станок — thicknessing machine
оценка пропускной способности — estimate of service capacities
функция пропускной способности — capacity function
пропускной клапан; проходной клапан — pass valve
ещё 20 примеров свернуть
- bandwidth |ˈbændwɪdθ|  — ширина полосы, полоса пропускания, пропускная способность
регулятор пропускной способности — bandwidth throttler
сеть высокой пропускной способности — high bandwidth network
связь при высокой пропускной способности — high bandwidth communication
ещё 3 примера свернуть
- throughput |ˈθruːpʊt|  — пропускная способность, производительность
коэффициент повышения пропускной способности — throughput improvement ratio
- traffic |ˈtræfɪk|  — движение, перевозки, транспорт, торговля, грузы, фрахт, дела, отношения
требование по пропускной способности — traffic handling requirements
- checkpoint |ˈtʃekpɔɪnt|  — контрольная точка, контрольно-пропускной пункт
контрольно-пропускной пункт в аэропорту — airport checkpoint
- crossing |ˈkrɔːsɪŋ|  — пересекающий
пограничный переходный пункт; контрольно-пропускной пункт — frontier crossing point
момент равного подъёма впускного и выпускного клапанов; пропускной пункт — crossing point

Примеры со словом «пропускной»

Сбежавшие заключённые проскочили сквозь дорожно-пропускной пункт.
The escaped prisoners ran the roadblock.

Пропускная способность этого модема равна 56 килобитам в секунду.
The modem has a bandwidth of 56 kilobits per second.

Они показали, что пропускная способность подавления была больше, чем пропускная способность ответов.
They showed that the bandwidth of suppression was larger than the bandwidth of responses.

Контрольно-пропускные пункты службы безопасности укомплектованы недостаточным количеством сотрудников.
Security checkpoints are inadequately staffed.

Наша машина была остановлена на полицейском контрольно-пропускном пункте, прежде чем нам разрешили пересечь границу.
Our car was stopped at a police checkpoint before we were permitted to cross the border.