Просроченный - перевод с русского на английский

overdue, back

Смотрите также: просрочить

Основные варианты перевода слова «просроченный» на английский

- overdue |ˌəʊvərˈduː|  — просроченный, запоздалый
просроченный долг — overdue debt
просроченный счёт — overdue bill
просроченный заём — overdue loan
ещё 10 примеров свернуть

Смотрите также

просроченный — past due
просроченный чек — out-of-date cheque
просроченный платеж — delinquent payment
просроченный вексель — past-due bill
пеня на просроченный платёж — late payment fee
просроченный чек; устаревший чек — stale-dated cheque
неустойка за просроченный платёж — penalty for delay in payment
просроченный предварительный баланс — aged trial balance
просроченные счёта; просроченный счёт — stretching account
просроченный товар; просроченный груз — out of time goods
ещё 7 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- outstanding |aʊtˈstændɪŋ|  — выдающийся, незаурядный, знаменитый, невыполненный, неуплаченный
просроченный платёж — outstanding repayment
просроченный чек; неоплаченный чек — outstanding cheque
просроченный страховой взнос; неуплаченный страховой взнос — outstanding premium
ещё 3 примера свернуть
- stale |steɪl|  — несвежий, черствый, спертый, залежалый, залежавшийся, засохший
давно просроченный чек — stale cheque
просроченный чек [долг] — stale cheque [debt]
давно просроченный чек; просроченный чек — stale check
просроченная транспортная накладная; просроченный коносамент — stale bill of lading
- expired |ɪkˈspaɪrd|  — истекший, окончившийся
просроченный билет — expired ticket

Примеры со словом «просроченный»

У него много просроченных счетов.
He has many overdue bills.

Она была виновна в том, что просрочила студенческую визу.
She was guilty of overstaying a student visa.

Она напомнила ему, что квартплата /арендная плата/ просрочена.
She reminded him that the rent was overdue.

У нас накопилось более миллиона долларов просроченной задолженности.
We collected over a million dollars in outstanding debts.

Библиотекарь наговорила нам кучу чепухи о том, как можно попасть в тюрьму за просроченные книги.
The librarian told us a lot of hogwash about how you can go to jail for having overdue books.

Как правило, ростовщик накладывал на просроченные платежи дополнительные двадцать процентов пени.
The loan shark usually imposed a mulct of an additional 20% on overdue payments.