Пылкий - перевод с русского на английский

ardent, passionate, fervent, spunky, fiery, impassioned, fervid, glowing

Основные варианты перевода слова «пылкий» на английский

- fervent |ˈfɜːrvənt|  — горячий, пылкий, пламенный, пылающий, жаркий, воодушевленный
пылкий духом — fervent in spirit
- impassioned |ɪmˈpæʃnd|  — страстный, пылкий, охваченный страстью
страстный /пылкий/ взгляд — impassioned glance
- impetuous |ɪmˈpetʃʊəs|  — стремительный, бурный, импульсивный, порывистый, пылкий, бушующий
пылкий любовник — impetuous lover
- glowing |ˈɡləʊɪŋ|  — пылающий, яркий, ярко светящийся, пылкий, горячий, раскаленный докрасна
пылкий восторг — glowing admiration
пылкий любовник с горящими глазами — hot amorist with glowing eyes
- flaming |ˈfleɪmɪŋ|  — пылающий, пламенный, пламенеющий, яркий, пылкий, отъявленный
пылкий оратор — flaming speaker

Смотрите также

пылкий и мужественный — full of fire and courage
целомудренный [робкий, пылкий, благоговейный, прощальный] поцелуй — chaste [timorous, ardent, reverent, farewell] kiss

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- hot |hɑːt|  — горячий, жаркий, острый, теплый, свежий, разгоряченный, страстный
вспыльчивый; горячий; пылкий — hot spirited

Примеры со словом «пылкий»

У него горячий характер ( у него пылкий нрав)
He has a fiery temper.

Она одарила его пылким взглядом.
She looked at him with a sultry glance.

Адвокат выступил с пылкой речью в её защиту.
Her lawyer made an impassioned argument in her defense.

Она писала о своём сыне в пылких выражениях.
She wrote of her son in such glowing terms.

Пища его была скудной, а молитвы долгими и пылкими.
His diet was abstemious, his prayers long and fervent.

На заседании школьного совета библиотекарь произнёс пылкую речь в защиту этого классического романа от потенциальных цензоров.
At the school board meeting the librarian delivered a fervid speech defending the classic novel against would-be censors.