Связующий - перевод с русского на английский

binding, connecting, cohesive, connective, copulative, internuncial

Основные варианты перевода слова «связующий» на английский

- binding |ˈbaɪndɪŋ|  — обязательный, связующий, обязывающий, скрепляющий, вяжущий, сдерживающий
связующий металл — binding metal
химический связующий компонент — chemical binding agent
связующий материал; связующее вещество; вяжущее — binding substance
наноструктурированный химический связующий компонент — nanostructured chemical binding agent
связующее вещество; связующий реагент; вяжущее вещество — binding agent
- connecting |kəˈnektɪŋ|  — соединительный, соединяющий, связующий
связующий объект — connecting object
связующий тензор — connecting tensor
связующий аффинор — connecting affinor

Смотрите также

связующий узел — linking node
связующий слой — tack cleavage
связующий агент — connectivity agent
связующий элемент — linking element
связующий вентиль — front-end gate
связующий реагент — coupling reagent
связующий подслой — junction coating
связующий водный путь — conjunctive waterway
связующий пеноматериал — foamed bond
связующий камень; тычок — bond-stone
ещё 15 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- bonding |ˈbɑndɪŋ|  — связывать, скреплять, привязываться, подписывать обязательства
связующий материал — bonding agent
штукатурный связующий слой; штукатурка — bonding plaster
связующее вещество; связующий материал; вяжущий материал — bonding material
- binder |ˈbaɪndər|  — связующее вещество, вяжущее вещество, переплетчик, сноповязалка
связующий раствор — binder solution
смоляная связка; связующий пек; вяжущий пек — pitch binder
связующий компонент в электродном покрытии — flux binder
ещё 6 примеров свернуть
- glue |ɡluː|  — клеевой, клейкий
связующий кристалл (на плате) — glue chip
- adhesive |ədˈhiːsɪv|  — клейкий, липкий, связывающий, вязкий, сцепной
композиционный состав клея; клеевая композиция; связующий состав — adhesive composition

Примеры со словом «связующий»

Кольцо служит надежным связующим звеном /местом крепления/.
The ring serves as a secure anchorage.

Яйцо в этом рецепте действует в качестве связующего вещества.
The egg in the recipe acts as a binder.

Кажется, что человек является связующим звеном между ангелами и силами зла.
Man seems to be placed as the middle link between Angels and Brutes.

Средний класс возник как связующее звено между аристократией и простым народом.
The middle class sprang into full being as a link between the nobility and the common people.

Она выступает в качестве связующего звена между управлением полиции и школами города.
She acts as a liaison between the police department and city schools.

Лимбическая система - это наше эволюционное связующее звено с древнейшими млекопитающими.
The limbic system is our evolutionary link to the earliest mammals.

Будучи связующим звеном трех великих религий, Иерусалим пережил как страдания, так и славные времена.
As the nexus for three great religions, Jerusalem has had a troubled as well as illustrious history.

Инспектор по вопросам образования играет роль связующего звена между студентами, школами и колледжами.
The education officer liaises between students, schools and colleges.