Снизу - перевод с русского на английский

from below, underarm, from the bottom, at the bottom, from underneath

Основные варианты перевода слова «снизу» на английский

- from below  — снизу
контроль снизу — control from below
замкнутый снизу — closed from below
усечённый снизу — truncated from below
ещё 7 примеров свернуть
- underarm |ˈʌndərɑːrm|  — снизу
подавать снизу (теннис) — to serve underarm
- from the bottom  — со дна, от дна, из глубины, из нижней части, от основания, в нижней части, от нижней части, от всей души, от низа, из самой глубины, с самого низа, от днища, от нижней, с низа, снизу
снизу вверх — from the bottom up
проходить весь путь снизу доверху — travel all the way from the bottom to the top
разливать сифоном; разливать снизу; заливать снизу — pour from the bottom
- at the bottom  — в нижней части, на дне, на дно, у подножия, у основания, в самом низу, в основании, в глубине, в нижней, в низу, на самом дне, на нижнем торце, на нижней, у дна, внизу страницы, внизу, снизу
снизу колонки — at the bottom of the column

Смотрите также

снизу — on the underside
вид снизу — bottom view
хват снизу — palmary grasp
звать снизу — to call up
налив снизу — undersurface loading
снизу внутри — inside bottom
справа снизу — at the right bottom
подача снизу — underhand serve
полный снизу — lower complete
усечение снизу — lower truncation
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- below |bɪˈləʊ|  — ниже, внизу, в дальнейшем
ограниченная снизу функция — bounded below function
ограниченный снизу оператор — bounded below operator
головка шатуна открытая снизу — connecting rod end with opening below pin
ещё 3 примера свернуть
- beneath |bɪˈniːθ|  — ниже, внизу
листья сверху тёмные, а снизу светлые — leaves dark above and light beneath
- downstairs |ˌdaʊnˈsterz|  — вниз, внизу, вниз по лестнице, в нижнем этаже
соседи снизу, соседи с нижнего этажа; соседи с первого этажа — downstairs neighbours

Примеры со словом «снизу»

Втирайте крем в кожу снизу вверх.
Stroke the cream onto your skin in an upward direction.

Снизу до нас доносился звук смеха.
We heard the sound of laughter down below.

Он бросил мяч движением руки снизу.
He threw the ball underarm.

Начните снизу и продвигайтесь наверх.
Start from the bottom and work towards the top.

Снизу доносились запахи готовящейся еды.
Cooking smells wafted up from downstairs.

Почему бы не переделать дом снизу доверху?
Why not just reinvent the house from below ground up?

Снизу, с улицы, доносился шум проезжающих машин.
The sound of traffic rose from the street below.

Сверху эти листья зелёные, а снизу — серебристые.
The leaves are green on top and silvery on the underside.

Его противник нанёс удар снизу вверх в подбородок.
His opponent cut upward toward his chin.

Женщина недоверчиво посмотрела на неё снизу вверх.
The woman looked up at her incredulously.

Он посмотрел на неё снизу вверх, слегка повернув голову.
He twisted his head slightly, and looked up at her.

Никто не должен ловить лосося рядом с мельницей: ни снизу, ни сверху от мельницы.
No person shall catch any salmon in the headrace or tail-race of any mill.