Споткнуться - перевод с русского на английский

stumble, slip up, fall over, stumbling, trip over, tripping hazards

Основные варианты перевода слова «споткнуться» на английский

- stumble |ˈstʌmbl|  — спотыкаться, споткнуться, оступаться, запинаться, запнуться, ошибаться
споткнуться о камень — to stumble over a stone

Смотрите также

споткнуться обо что-л. — to stub one's toe on / against smth.
споткнуться обо что-либо — stub one's toe against something
неловко упасть; споткнуться; свалиться — arse over kettle
неожиданно встретиться; споткнуться о; натолкнуться — knock against
неожиданно споткнуться и упасть; неожиданно упасть; опрокидываться — keel over

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- trip |trɪp|  — спотыкаться, опрокидывать, подставить ножку, расцеплять, выключать
споткнуться, упасть — to make a trip
споткнуться на (трудном) слове — to trip (up) over a word

Примеры со словом «споткнуться»

Он споткнулся и упал.
He tripped and fell.

Он споткнулся о камень и упал.
He tripped over a stone and tumbled.

Он споткнулся о груду журналов.
He tripped over a pile of magazines.

Он споткнулся и рухнул на землю.
He tripped and tumbled to the ground.

Она споткнулась о корень дерева
She stumbled over the tree root

Он споткнулся о нижнюю ступеньку.
He tripped on the bottom step.

Я споткнулся на неровной мостовой.
I stumbled on the uneven pavement.

Лошадь споткнулась и чуть не упала.
The horse stumbled and almost fell.

Я бы выиграл, если бы не споткнулся.
I would have won if I had not tripped.

Она боялась, что я споткнусь и упаду.
She was afraid that I would trip and fall.

Клэри споткнулся о трос и сломал ногу.
Clary tripped over a cable and broke his foot.

Вик споткнулся о порожек, когда входил.
Vic stumbled over the step as he came in.