Справедливость - перевод с русского на английский
justice, equity, fairness, right, righteousness, justness, rightness
Основные варианты перевода слова «справедливость» на английский
- justice |ˈdʒʌstɪs| — юстиция, правосудие, справедливость, судья, управаборьба за справедливость — fight for justice
идеальная справедливость — poetic(al) justice
социальная справедливость — social justice
бороться за справедливость — to fight in the cause of justice
подтверждать справедливость иска — acknowledge justice of claim
борьба за социальную справедливость — a fight for social justice
божественная справедливость; Божий суд — divine justice
обеспечивать социальную справедливость — to ensure social justice
защищать справедливость; защищать правосудие — defend justice
ценить справедливость не меньше, чем мудрость — to class justice with wisdom
правосудие, восстанавливающее справедливость — expletive justice
справедливость (правильность) этих заключений — the justice of these observations
идеальная справедливость; верх справедливости — poetic justice
пародия на справедливость [на порядок /на дисциплину/] — a travesty of justice [of discipline]
надо отдать ему справедливость, он очень умный человек — do him justice he is very clever
экологическая справедливость; экологическое правосудие — environmental justice
сочетать справедливость и милосердие; проявить снисхождение — temper justice with mercy
надо отдать ей справедливость /надо признать, что/, она очень способна — to do her justice she is very able
справедливость налогового обложения; справедливость налоговой системы — tax equity
защищать справедливость /правое дело/ — to defend the right
отдавать кому-либо справедливость; отдавать кому-либо должное — do somebody right
Смотрите также
доказывать справедливость иска — vindicate a claim
признать справедливость претензии — to admit a claim
доказывать справедливость уравнения — to prove an equation
я признаю справедливость вашего довода — I grant you the force of that argument
доказывать справедливость утверждения — to substantiate a statement
доказывать справедливость иска; доказать — make out a case
доказать справедливость своего утверждения — vindicate assertion
отстоять /утвердить, восстановить/ своё право — to vindicate one's claim
истец не мог доказать справедливость своего иска — the plaintiff couldn't make out his case
допущение, справедливость которого невозможно проверить — nonprovable assumption
категорически отрицать правильность или справедливость чего-л. — to argue that something isn't true
доказать справедливость своего требования; восстановить свое право — vindicate claim
доказывать справедливость претензии; доказывать обоснованность претензии — substantiate claim
доказывать обоснованность претензии; доказывать справедливость претензии — substantiate a claim
быть справедливым годиться; сохранять справедливость; быть верным годиться — hold true
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- validity |vəˈlɪdətɪ| — действительность, обоснованность, законность, годностьсправедливость гипотезы — hypothesis validity
Примеры со словом «справедливость»
Справедливость восторжествует.
Justice will prevail.
Он горячо верил в справедливость.
He had a passionate belief in justice.
Она твёрдо верила в справедливость.
She held fast to her belief in justice.
Этот судья известен своей справедливостью.
That judge has a reputation for being fair.
Он распределял налоги с большей справедливостью.
He distributed the imposts more equitably.
Истец не мог доказать справедливость своего иска.
The plaintiff couldn't make out his case.
Даже в высших кругах справедливость перестала особенно цениться.
Even in the highest quarters justice ceased to be much considered.
Мы должны продолжить борьбу за справедливость и против несправедливости.
We must continue the struggle for justice and against injustice.
Основополагающим принципом является справедливость, а не эффективность,.
Fairness, rather than efficiency, is the guiding principle.
Справедливость требует, чтобы мы одинаково относились ко всем кандидатам.
Justice mandates that we should treat all candidates equally.
Она создала организацию, члены которой боролись за социальную справедливость.
She organized people to work for social justice.
Как требует справедливость, он должен иметь возможность изложить свою версию событий.
As a matter of fairness, he should be allowed to give his version of events.