Сторонка
Сторонка 2.0 <– новая версия
родимая сторонка — the old sod
передняя сторонка — front board
картонная сторонка — cardboard plate
задняя сторонка обложки — back cover page
круглая картонная сторонка — round cardboard blank
сторонка из тонкого картона — pasteboard cover
задняя сторонка суперобложки — back of jacket
прямоугольная картонная сторонка — rectangular cardboard blank
заготовка картонной коробки; карманная сторонка — cardboard blank
кашировальные колодки; оклеечный картон; задняя сторонка — backing board
- side |saɪd| — сторона, бок, борт, край, поверхность, аспект, стенка, склон, позиция передняя сторонка — front board
картонная сторонка — cardboard plate
задняя сторонка обложки — back cover page
круглая картонная сторонка — round cardboard blank
сторонка из тонкого картона — pasteboard cover
задняя сторонка суперобложки — back of jacket
прямоугольная картонная сторонка — rectangular cardboard blank
заготовка картонной коробки; карманная сторонка — cardboard blank
кашировальные колодки; оклеечный картон; задняя сторонка — backing board
сторонки переплётной крышки; сторонка переплётной крышки — cover board
сторонка переплёта книги; переплётная крышка; книжный переплёт — book cover
передняя сторонка переплётной крышки; передняя сторонка обложки — front cover
картонная сторонка, размер которой меньше формата обрезаемых блоков — steamboat board
тонкие доски для задников картинных рам; задняя сторонка; задняя панель — back board
четвёртая сторонка обложки; задняя сторонка обложки; нерабочая обкладка — back cover
ещё 6 примеров свернуть сторонка переплёта книги; переплётная крышка; книжный переплёт — book cover
передняя сторонка переплётной крышки; передняя сторонка обложки — front cover
картонная сторонка, размер которой меньше формата обрезаемых блоков — steamboat board
тонкие доски для задников картинных рам; задняя сторонка; задняя панель — back board
четвёртая сторонка обложки; задняя сторонка обложки; нерабочая обкладка — back cover
тканевая сторонка — cloth side
Примеры со словом «сторонка»
Хуссейн отвёл меня в сторонку и шепнул кое-что на ухо.
Hussain drew me aside to whisper in my ear.
Не мог бы ты встать в сторонку?
Can't you mind out of the way?
