Типовой - перевод с русского на английский
standard, exemplary, typal
Основные варианты перевода слова «типовой» на английский
- standard |ˈstændərd| — стандартный, типовой, нормальный, нормативный, общепринятый, образцовый типовой наряд — standard assignment
типовой набор — standard kit
типовой чартер — standard charter
типовой набор — standard kit
типовой чартер — standard charter
типовой ремонт — standard repair
типовой чертёж — standard plan
типовой каталог — standard catalogue
типовой пигмент — standard pigment
типовой элемент замены — standard exchange card
типовой район размещения — standard location area
типовой уголовный кодекс — standard penal code
типовой элемент замещения — standard substitute element
типовой пожарный автомобиль — standard appliance
типовой отчёт по эксплуатации — standard operating report
типовой энергетический проект — standard power project
типовой технологический процесс — standard techniques and procedures
типовой маршрут захода на посадку — standard approach route
типовой порядок проведения ремонта — standard repair procedures
временный типовой порядок действий — temporary standard practice
типовой пункт снабжения боеприпасами — standard ammunition supply point
опорная высотная точка; типовой элемент — standard element
типовой план морской десантной операции — standard amphibious plan
а) типовой образец; б) стандартный образец — standard sample
стандартное соглашение; типовой контракт — standard contract
типовой отряд десантно-высадочных средств — standard landing craft unit
типовой комплекс автоматизированного управления — standard automated complex system
договор, заключённый по типовой форме; типовой договор — standard form contract
единый типовой полис; стандартный полис; типовой полис — standard policy
типовой план проведения экспертизы-возобновление лицензии — standard review plan-license renewal
типовой порядок использования испытательного оборудования — standard test equipment procedure
типовой корабль с сменными модулями систем оружия и техники — alternative packaged systems standard ship
ещё 27 примеров свернуть типовой чертёж — standard plan
типовой каталог — standard catalogue
типовой пигмент — standard pigment
типовой элемент замены — standard exchange card
типовой район размещения — standard location area
типовой уголовный кодекс — standard penal code
типовой элемент замещения — standard substitute element
типовой пожарный автомобиль — standard appliance
типовой отчёт по эксплуатации — standard operating report
типовой энергетический проект — standard power project
типовой технологический процесс — standard techniques and procedures
типовой маршрут захода на посадку — standard approach route
типовой порядок проведения ремонта — standard repair procedures
временный типовой порядок действий — temporary standard practice
типовой пункт снабжения боеприпасами — standard ammunition supply point
опорная высотная точка; типовой элемент — standard element
типовой план морской десантной операции — standard amphibious plan
а) типовой образец; б) стандартный образец — standard sample
стандартное соглашение; типовой контракт — standard contract
типовой отряд десантно-высадочных средств — standard landing craft unit
типовой комплекс автоматизированного управления — standard automated complex system
договор, заключённый по типовой форме; типовой договор — standard form contract
единый типовой полис; стандартный полис; типовой полис — standard policy
типовой план проведения экспертизы-возобновление лицензии — standard review plan-license renewal
типовой порядок использования испытательного оборудования — standard test equipment procedure
типовой корабль с сменными модулями систем оружия и техники — alternative packaged systems standard ship
Смотрите также
типовой вид — type-species
типовой блок — typed block
типовой текст — boilerplate language
типовой завод — representative plant
типовой канал — conventional channel
типовой расчёт — routine calculations
типовой процесс — unit process
типовой гидрограф — basic hydrograph
типовой запрос (поиск) — sample search
типовой сетевой график — stereotype network
типовой блок — typed block
типовой текст — boilerplate language
типовой завод — representative plant
типовой канал — conventional channel
типовой расчёт — routine calculations
типовой процесс — unit process
типовой гидрограф — basic hydrograph
типовой запрос (поиск) — sample search
типовой сетевой график — stereotype network
типовой пост наблюдения — representative observation site
типовой сборный элемент — standardized structural element
типовой дом; сборный дом — unit built house
типовой порядок операции — operation pattern
типовой состав группы мин — representative cluster composition
типовой арматурный каркас — standardized preassembled reinforcement mat
универсальный типовой запас — universal mission load
типовой функциональный дефект — general system functional flaw
типовой [стандартный] контракт — form contract
типовой расчёт; обычный расчёт — routine calculation
голотип (типовой экземпляр вида) — holotype
орбитальный модуль типовой замены — orbital-replaceable module
расходный счёт типовой амортизации — expense account for ordinary depreciation
типовой готовый арматурный элемент — standardized prefabricated reinforcement
орбитальный типовой элемент замены — orbital replacement unit
типовой договор о соединении систем — interconnection agreement
билетный страховой полис; типовой полис — ticket policy
воздушное судно с фюзеляжем типовой схемы — regular-body aircraft
обеспечение связью по типовой схеме района — area signal services
стандартный коносамент; типовой коносамент — uniform bill of lading
ещё 20 примеров свернуть типовой сборный элемент — standardized structural element
типовой дом; сборный дом — unit built house
типовой порядок операции — operation pattern
типовой состав группы мин — representative cluster composition
типовой арматурный каркас — standardized preassembled reinforcement mat
универсальный типовой запас — universal mission load
типовой функциональный дефект — general system functional flaw
типовой [стандартный] контракт — form contract
типовой расчёт; обычный расчёт — routine calculation
голотип (типовой экземпляр вида) — holotype
орбитальный модуль типовой замены — orbital-replaceable module
расходный счёт типовой амортизации — expense account for ordinary depreciation
типовой готовый арматурный элемент — standardized prefabricated reinforcement
орбитальный типовой элемент замены — orbital replacement unit
типовой договор о соединении систем — interconnection agreement
билетный страховой полис; типовой полис — ticket policy
воздушное судно с фюзеляжем типовой схемы — regular-body aircraft
обеспечение связью по типовой схеме района — area signal services
стандартный коносамент; типовой коносамент — uniform bill of lading
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- type |taɪp| — тип, модель, разновидность, типаж, род, шрифт, класс, образ, группа типовой дом — type house
типовой план — type plan
типовой груз — type load
- model |ˈmɑːdl| — образцовый, примерный типовой план — type plan
типовой груз — type load
типовой класс — type class
типовой поезд — type train
типовой символ — type symbol
типовой порядок погрузки — type loading
неотип из типовой местности вида — post type
код части типовой организации; код типового элемента — type unit code
типовая конструкция; начертание шрифта; типовой проект — type design
структурно-групповой анализ нефти; типовой анализ нефти — oil type analysis
типовой вариант боевой обстановки; типовая боевая обстановка — type combat environment
объединение типовой организации; соединение типовой организации — type force
данный биологический вид как типичный представитель рода; вид, дающий название роду; генотип ; экол. типовой вид ; экол. типовые виды — type species
ещё 11 примеров свернуть типовой поезд — type train
типовой символ — type symbol
типовой порядок погрузки — type loading
неотип из типовой местности вида — post type
код части типовой организации; код типового элемента — type unit code
типовая конструкция; начертание шрифта; типовой проект — type design
структурно-групповой анализ нефти; типовой анализ нефти — oil type analysis
типовой вариант боевой обстановки; типовая боевая обстановка — type combat environment
объединение типовой организации; соединение типовой организации — type force
данный биологический вид как типичный представитель рода; вид, дающий название роду; генотип ; экол. типовой вид ; экол. типовые виды — type species
типовой закон — model law
типовой кодекс — model code
типовой договор — model contract
- typical |ˈtɪpɪkl| — типичный, символический типовой кодекс — model code
типовой договор — model contract
типовой изолятор — model isolator
типовой патентный закон — model patent law
типовой оперативный план — model operational plan
типовой закон о фейерверках — model fireworks law
типовой образец; типовая модель — typical model
примерный статут; типовой статут — model statute
типовой закон о борьбе с поджогами — model arson law
типовой проект соглашения о гарантиях — model for a safeguards agreement
модельные товарные запасы; образцовый запас товаров; типовой запас — model stock
ещё 9 примеров свернуть типовой патентный закон — model patent law
типовой оперативный план — model operational plan
типовой закон о фейерверках — model fireworks law
типовой образец; типовая модель — typical model
примерный статут; типовой статут — model statute
типовой закон о борьбе с поджогами — model arson law
типовой проект соглашения о гарантиях — model for a safeguards agreement
модельные товарные запасы; образцовый запас товаров; типовой запас — model stock
типовой ток — typical current
типовой этаж — typical floor
типовой танк — typical tank
- generic |dʒəˈnerɪk| — общий, родовой типовой этаж — typical floor
типовой танк — typical tank
типовой проход — typical access way
типовой проект — typical design
типовой квантор — typical quantifier
типовой шпангоут — typical frame
типовой преселектор — typical preselector
типовой рабочий режим — typical operation conditions
типовой поэтажный план — typical floor plan
типовой цикл обработки — typical machining cycle
типовой очистной забой — typical stope
стандартный сигнал; типовой сигнал — typical signal
типичные условия эксплуатации; типовой режим — typical operating conditions
типовой арматурный каркас; типовая арматурная сетка — typical reinforcement mat
типовое использование боевого средства; типовой профиль полёта — typical mission
ещё 13 примеров свернуть типовой проект — typical design
типовой квантор — typical quantifier
типовой шпангоут — typical frame
типовой преселектор — typical preselector
типовой рабочий режим — typical operation conditions
типовой поэтажный план — typical floor plan
типовой цикл обработки — typical machining cycle
типовой очистной забой — typical stope
стандартный сигнал; типовой сигнал — typical signal
типичные условия эксплуатации; типовой режим — typical operating conditions
типовой арматурный каркас; типовая арматурная сетка — typical reinforcement mat
типовое использование боевого средства; типовой профиль полёта — typical mission
типовой регулятор — generic controller
типовой профиль доступа — generic access profile
типовой вариант усиления — generic reinforcement option
типовой профиль доступа — generic access profile
типовой вариант усиления — generic reinforcement option
типовой проект; общий проект — generic project
типовой вопрос, относящийся к безопасности — generic safety issue
генерируемый комплект шрифта; типовой шрифт — generic font
отказ, характерный для данного изделия; типовой отказ — generic failure
отчёт по общим вопросам безопасности; типовой отчёт по безопасности — generic safety report
ещё 5 примеров свернуть типовой вопрос, относящийся к безопасности — generic safety issue
генерируемый комплект шрифта; типовой шрифт — generic font
отказ, характерный для данного изделия; типовой отказ — generic failure
отчёт по общим вопросам безопасности; типовой отчёт по безопасности — generic safety report
Примеры со словом «типовой»
Американская коллекция типовых культур
American Type Culture Collection
Национальная коллекция типовых культур (в США)
National Collection of Type Cultures
Типовая программа обучения проходит в виде серии семинаров.
A typical training programme takes the form of a series of workshops.