Титул - перевод с русского на английский

title, dignity, a handle to one's name

Основные варианты перевода слова «титул» на английский

- title |ˈtaɪtl|  — название, титул, звание, заглавие, право, право собственности, титр
носить титул — bear a title
титул герцога — the title of a duke
имеющий титул — holder of title
ещё 27 примеров свернуть
- dignity |ˈdɪɡnətɪ|  — достоинство, сан, благородство, звание, титул, знать
титул канцлера — dignity of chancellor

Смотрите также

титул барона — baronial rank
титул маркиза — the rank of marquis
носить имя [титул] — to bear a name [a title]
он получил титул баронета — he was created a baronet
претендент на высший титул — claimant for top honours
пожаловать кому-л. титул пэра — to raise smb. to the peerage
передать вещно-правовой титул — to convey an estate
неделимый вещно-правовой титул — single estate
пожаловать кому-либо титул пэра — raise a man to the peerage
чемпион, отстаивающий свой титул — defending champ
ещё 18 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- style |staɪl|  — стиль, тип, манера, фасон, слог, вкус, мода, шик, покрой, направление
полный титул — full style
королевский титул — royal style and titles
иметь право на титул /на звание/ ... — to be entitled to the style of ...
иметь право на звание; иметь право на титул — to be entitled to the style of...

Примеры со словом «титул»

Она носит титул герцогини.
She bears the title of Duchess.

Они носили титул графов Нассау.
They bore the title Count of Nassau.

Он был лишен своих прав и титула.
He was divested of his rights and his title.

Титул герцога перешёл к его брату.
The dukedom went to his brother.

Он потерял свой титул в матче-реванше.
He lost his title in the rematch.

Он завоевал титул чемпиона мира в 2001 году.
He won the world title in 2001.

В 2001 г. он вернул себе титул чемпиона мира.
In 2001, he recaptured his world crown.

Королева пожаловала ему дворянский титул.
He was ennobled by the queen.

Я не знаю, каков был его официальный титул.
I know not how his proper official title ran.

Он унаследовал титул барона от своего отца.
He inherited the barony from his father.

Титулом этой собственности является траст.
The title to the property is a trust.

После смерти дяди он унаследовал титул баронета.
He inherited the baronetcy when his uncle died.