Ударение - перевод с русского на английский

stress, emphasis, accent

Основные варианты перевода слова «ударение» на английский

- stress |stres|  — стресс, напряжение, усилие, акцент, ударение, давление, значение
слабое ударение — weak stress
ядерное ударение — nuclear stress
главное ударение — primary stress
ещё 27 примеров свернуть
- emphasis |ˈemfəsɪs|  — акцент, особое внимание, ударение, подчеркивание, особое значение
делать ударение на уделять особое внимание — put an emphasis on
делать ударение на чём-л., уделять особое внимание чему-л. — to put /to lay, to place/ an emphasis on /upon/ smth.
- accent |ˈæksent|  — акцент, ударение, произношение, речь, язык, знак ударения
ставить ударение — to mark an accent
тоновое ударение — pitch accent
фразовое ударение — phrase accent
ещё 22 примера свернуть

Смотрите также

ударение на последнем слоге — end-stress
простые такты, имеющие одно ударение — simple bars

Примеры со словом «ударение»

Ударение падает на второй слог.
The stress falls on the second syllable.

Ударение падает на первый слог.
The accent falls on the first syllable.

Он поставил ударение не на тот слог.
He put the stress on the wrong syllable.

Ударение падает на предпоследний слог.
The stress falls upon the penultimate syllable.

Поставьте ударение на первый слог слова.
Put the accent on the first syllable of the word.

В слове "dinner" (ужин) ударение падает на первый слог.
In the word 'dinner' the accent is on the first syllable.

В ямбе ударение может падать также и на первый слог.
In iambic the stroke may come equally on the first syllable.

В слове "machine" (машина) ударение падает на второй слог.
The word 'machine' is stressed on the second syllable.

Первый слог слова “доктор” находится под ударением.
The first syllable of the word “doctor” is given stress.

На фарси ударение падает на последний слог каждого слова.
In Farsi, you accent the last syllable of each word.

Основное ударение, как правило, снимается при номинализации.
The main stress tends to be retracted in the nominalization.

В слове "report" (отчёт, сообщение) ударение падает на второй слог.
In the word 'report', the stress falls on the second syllable.