Частица - перевод с русского на английский
particle, bit, fraction, corpuscle, quantum, shred, fleck, corpuscule
Основные варианты перевода слова «частица» на английский
- particle |ˈpɑːrtɪkl| — частица, крупица, суффикс, префикс, неизменяемая частица, статьяальфа-частица — alpha particle
частица-домен — domain particle
частица дымки — particle of mist
частица дроби — shot peening particle
полая частица — hollow particle
гамма-частица — gamma particle
частица грунта — soil particle
тёмная частица — dark particle
прямая частица — directly produced particle
частица потока — flux particle
частица тумана — fog particle
редкая частица — rare particle
частица отдачи — recoil particle
чётная частица — even particle
дельта-частица — delta particle
частица резины — rubber particle
мягкая частица — soft particle
быстрая частица — fast particle
светлая частица — bright particle
крупная частица — coarse particle
цветная частица — color particle
фоновая частица — fake particle
духовая частица — ghost particle
пробная частица — probe particle
ипсилон-частица — ypsilon particle
сажевая частица — soot particle
меченая частица — tag particle
частица топлива — propellant particle
Смотрите также
активная частица — reactive species
точечная частица — point-like object
пары частица-дырка — particle-hole pairs
бета-частица; гелион — beta-particle
космическая частица — cosmic ray
модель частица-дырка — hole-particle model
переход частица-дырка — particle-hole transition
неравновесная частица — nonequilibrium panicle
пара частица-античастица — particle-antiparticle pair
стабилизированная частица — trapped species
ближайшая соседняя частица — nearest neighbour
окисленная коксовая частица — oxidized char
коллоидная частица; макроион — colloidal ion
пары ион-нейтральная частица — ion-neutral pairs
пары фермионов частица-дырка — particle-hole pairs of fermions
взаимодействие волна-частица — wave-particle interaction
электрон распада; бета-частица — decay electron
единичная сферическая частица — single sphere
частица, следующая за соседней — second neighbor
воздушная частица; авиапосылка — air parcel
линейно поляризованная частица — linearly polarized particle1
частица космического излучения — cosmic projectile
граница раздела матрица-частица — matrix-particle interface
аннигиляция частица-античастица — particle-antiparticle annihilation
частица вещества; частица материи — speck of matter
интерконверсия частица-античастица — particle-antiparticle interconversion
метод частица-частица, частица-ячейка — particle-particle particle-mesh method
зрелая (внеклеточная) фаговая частица — free phage
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- element |ˈelɪmənt| — элемент, стихия, звено, составная часть, подразделение, секция, основыотдельный кристалл льда в леднике; частица льда в леднике; ледяное зерно — glacier grain
перенесённый фрагмент; перенесённая частица — embedded fragment
Примеры со словом «частица»
Каждая частица вещества притягивает другую.
Every particle of matter attracts every other particle.
Каждая материальная частица бесконечно делима.
Every particle of matter is infinitely divisible.
Латинская частица "ne" в сочетании с формой повелительного наклонения несет значение запрещения.
Latin particle "ne" with the imperative has a prohibitive force.
Такие изменения определяются лексически и не ограничиваются грамматическими суффиксами и частицами.
Such changes are lexically determined and not restricted to grammatical suffixes and particles.
Частица "пра-" — это компонент сложного слова типа "праязык", который ссылается на гипотетического предка другого языка или группы языков.
'Proto' is a combining form in a word like 'protolanguage' that refers to the hypothetical ancestor of another language or group of languages.
Физики столкнули частицы.
The physicists collided the particles
В воздухе были мельчайшие частицы пыли.
There were minute particles of dust in the air.
В воздухе рассеялись мельчайшие частицы.
Minute particles diffused through the atmosphere.
В том, что он говорит, нет ни частицы правды.
There's not a particle of truth in what he says.
Частицы в космосе существуют в виде плазмы.
Particles in space exist in the form of a plasma.
Частицы песка /песчинки/ переносятся ветром.
The sand grains are saltated by the wind.
Эти частицы настолько малы, что почти невидимы.
The particles are so small as to be almost invisible.