Свободный

Русское многозначное прилагательное свободный используется в разных ситуациях, характеризуя состояние человека, общества, описывая предметы разного назначения, пространство. В английском языке в различных сферах употребляются разные слова в зависимости от семантики существительного.

free — (прилагательное free многозначно и соответствует разным значениям русского прилагательного свободный):

a)свободный, незанятый (имеющий возможность делать то, что считает нужным или то, что хочет; обычно не употребляется перед существительными):

to be freeбыть свободным (от дел)

to be free to do anythingбыть свободным и делать все, что хочешь

Ask him to phone me when he is free.Попросите его позвонить мне. когда он будет свободен./Попросите его позвонить мне, когда он освободится.

The book is not free from some faults.Книга не свободна or некоторых недостатков.

Arc you free this Friday?В эту пятницу вы свободны/не заняты?

If you are through with this translation you are free to go.Если вы окончили перевод, вы свободны и можете идти.

b)свободный, независимый, освобожденный (обычно атрибутивно):

a free countryсвободная страна

free peopleсвободные люди

free electionсвободные выборы

free pricesсвободные цены

one's free choiceчей-либо свободный выбор

entrance freeвход свободный

to he free from smthбыть свободным от чего-либо

The first thing he had when he become a free man was to go to a bar for a glass of cold beer.Первое, что он сделал, когда его освободили, пошел в бар и выпил кружку холодного пива.

The hostages were at last free after five weeks of prison.После пяти недель плена заложники были наконец свободны./После пяти недель плена заложники были наконец освобождены.

They are idealists striving for a land free from tyranny and oppression.Они идеалисты, стремящиеся к созданию страны, свободной оттирании и насилия.

After years of exile it was wonderful to return to a free country.После многих лет изгнания было радостно вернуться В свободную страну.

They swore to struggle until their country was free.Они поклялись бороться до тех пор, пока их страна не станет свободной.

loose — свободный (ничем не сдерживаемый), не прилегающий, нетесный, отвязавшийся, рассеянный, бесконтрольный, неточный, вольный(относится к описанию главным образом предметов одежды):

a loose coatпальто свободного покроя

a loose dressсвободное/не облегающее платье

a loose knotслабый/свободный узел

loose tradingсвободная торговля

I don't like pocketed tea, I prefer it loose.Я не люблю чай в пакетиках, предпочитаю рассыпной.

She wore her wonderful blond hair loose.Она не делала прически./ Она обычно ходила с распущенными волосами./У нее были прекрасные светлые волосы, и она носила их распущенными.

Do they sell the olives loose?Эти оливки продаются на вес (а не в банке)?

The dog broke/got loose and ran away.Собака сорвалась с привязи и убежала.

Don't let your dog run loose, Ann is afraid of dogs.Не спускайте собаку, Энн боится собак.

Your translation is too loose.Ваш перевод неточен./Ваш перевод слишком вольный.

vacant — свободный, незанятый, вакантный (относится только к неодушевленным существительным):

a vacant seatсвободное место/незанятое место

a vacant positionвакантное место (о работе)

a vacant hotel roomсвободный номер в гостинице

spare — свободный, лишний, запасной (не используемый в данный момент; характеризует только неодушевленные существительные;употребляется главным образом атрибутивно):

a spare key (battery)запасной ключ (запасная батарейка)

Have you got any spare boxes?У вас нет свободных ящиков?/У вас нет лишних ящиков?

What do you do in your spare time?Что вы делаете в свободное время?

Do you have any spare change for the phone?У вас нет лишней монетки позвонить по телефону?/Не дадите ли вы мне монетку позвонить?

clear — свободный, незаблокированный, незанятый, пустой:

clear road(street)свободная дорога (улица)

clear passageсвободный проезд

Источник: Русско-английский объяснительный словарь. (Хидекель С.С., Кауль М.Р.)

Смотрите также: свободный