Анализ
Варианты перевода
analysis — анализ, исследование, разбор
Самый прямой, частый и универсальный перевод. Используется в научном, деловом, финансовом и гуманитарном контекстах для обозначения процесса детального изучения чего-либо с целью понимания его природы или структуры.
We conducted a detailed analysis of the sales data. / Мы провели детальный анализ данных о продажах.
The book provides a brilliant analysis of the current political situation. / Книга предлагает блестящий анализ текущей политической ситуации.
Chemical analysis of the water sample showed high levels of pollution. / Химический анализ (исследование) образца воды показал высокий уровень загрязнения.
In the final analysis, the decision is yours. / В конечном счёте (досл.: в конечном анализе), решение за вами.
examination — обследование, осмотр, экспертиза, проверка
Означает тщательную проверку, осмотр или исследование, часто в формальном или медицинском контексте. Подразумевает поиск фактов, проблем или состояния здоровья.
The doctor recommended a full medical examination. / Врач порекомендовал полное медицинское обследование (анализ).
A close examination of the evidence revealed some inconsistencies. / Тщательное изучение (анализ) улик выявило некоторые несоответствия.
The document is available for public examination. / Документ доступен для публичного ознакомления (анализа).
study — исследование, научная работа, изучение
Используется, когда речь идет об углубленном исследовании, научной работе или отчете по какой-либо теме. Часто подразумевает длительный процесс сбора и анализа информации.
This is a groundbreaking study of primate behavior. / Это новаторское исследование (анализ) поведения приматов.
Our company commissioned a study of the local market. / Наша компания заказала анализ (исследование) местного рынка.
Recent studies suggest a link between diet and cancer. / Недавние исследования (анализы) предполагают связь между диетой и раком.
review — обзор, оценка, рецензия, пересмотр
Означает критическую оценку, пересмотр или обзор чего-либо (например, статьи, эффективности работы, ситуации). Акцент на формировании мнения или вывода.
We need to conduct a thorough review of our safety procedures. / Нам нужно провести тщательный анализ (пересмотр) наших процедур безопасности.
His performance review is scheduled for Tuesday. / Анализ (оценка) его работы запланирован на вторник.
The government launched a strategic defense review. / Правительство начало анализ (обзор) стратегии обороны.
This journal requires a peer review of all submitted articles. / Этот журнал требует экспертного анализа (рецензирования) всех поданных статей.
assay — проба, анализ состава, количественный анализ
Специализированный технический термин для количественного или качественного анализа вещества с целью определения его компонентов, чистоты или концентрации, обычно в химии, горном деле или фармацевтике.
The laboratory will perform an assay on the ore sample to determine its gold content. / Лаборатория проведет анализ образца руды, чтобы определить содержание в ней золота.
This biological assay is used to measure the potency of the new drug. / Этот биологический анализ используется для измерения активности нового лекарства.
The results of the enzyme assay were inconclusive. / Результаты ферментного анализа были неубедительными.
test — тест, проба
Наиболее частый и прямой перевод для медицинских анализов (например, анализ крови, мочи). В более широком смысле — проверка или испытание.
The doctor ordered a series of blood tests. / Врач назначил серию анализов крови.
I have to go to the hospital to get some tests done. / Мне нужно пойти в больницу, чтобы сдать анализы.
The results of the DNA test will be ready in a week. / Результаты анализа ДНК будут готовы через неделю.
scrutiny — тщательное изучение, пристальное рассмотрение, дотошная проверка
Подразумевает очень пристальное, дотошное и критическое изучение. Указывает на высокий уровень внимания к деталям и недоверия.
The company's accounts came under close scrutiny. / Счета компании подверглись тщательному анализу (проверке).
Her theory couldn't stand up to scientific scrutiny. / Ее теория не выдержала научного анализа (пристального рассмотрения).
Every detail of the proposal was subjected to intense scrutiny. / Каждая деталь предложения была подвергнута интенсивному анализу.
breakdown — разбивка, детализация, расклад
Разбивка чего-то сложного на более простые составляющие для лучшего понимания; детализация.
We need a detailed breakdown of the project costs. / Нам нужен детальный анализ (разбивка) затрат по проекту.
The report provides a breakdown of the company's revenue by region. / Отчет предоставляет анализ (детализацию) доходов компании по регионам.
Could you give me a breakdown of the tasks involved? / Не могли бы вы дать мне анализ (расклад) задействованных задач?
evaluation — оценка, экспертная оценка, аттестация
Акцентирует внимание на определении ценности, качества, эффективности или значимости чего-либо по результатам анализа.
We need to conduct a thorough evaluation of the new software. / Нам нужно провести тщательный анализ (оценку) нового программного обеспечения.
The course ends with an evaluation of the students' progress. / Курс заканчивается анализом (оценкой) успеваемости студентов.
Her work is under evaluation by the committee. / Ее работа находится на стадии анализа (оценки) комиссией.
assessment — оценка, экспертиза
Похоже на ‘evaluation’, но чаще используется для анализа и последующей оценки рисков, ущерба, потребностей, ситуации или стоимости.
Our first step is a detailed risk assessment. / Наш первый шаг — это детальный анализ (оценка) рисков.
They are making an assessment of the damage caused by the flood. / Они проводят анализ (оценку) ущерба, причиненного наводнением.
What is your assessment of the current economic climate? / Каков ваш анализ (какова ваша оценка) текущего экономического климата?
parsing — синтаксический анализ, грамматический разбор, парсинг
Узкоспециализированный термин, обозначающий синтаксический анализ. Используется в лингвистике (грамматический разбор предложения) и в информатике (анализ кода или данных на соответствие формальным правилам).
In linguistics, parsing involves breaking down a sentence into its component parts. / В линвистике синтаксический анализ (парсинг) включает в себя разбор предложения на составляющие его части.
The compiler failed during the parsing of the source file. / Компилятор выдал ошибку во время синтаксического анализа (парсинга) исходного файла.
This library helps with parsing XML documents. / Эта библиотека помогает с анализом (парсингом) XML-документов.
dissection — вскрытие, препарирование, детальный разбор
Буквально — вскрытие, препарирование (в биологии). В переносном смысле — очень детальный, ‘по косточкам’, разбор чего-либо (аргумента, идеи, проблемы).
The biology class performed a dissection of a frog. / На уроке биологии класс проводил вскрытие (анализ) лягушки.
Her article is a brilliant dissection of the government's policy. / Ее статья — это блестящий и детальный анализ (букв. вскрытие) политики правительства.
The lawyer's dissection of the witness's testimony was masterful. / Анализ (разбор) показаний свидетеля адвокатом был виртуозным.
anatomy — анатомия, структура, устройство, детальный разбор
Часто используется в переносном смысле для обозначения структуры, внутреннего устройства или детального анализа какого-либо сложного явления, как бы ‘препарируя’ его.
The book is titled 'The Anatomy of a Financial Crisis'. / Книга называется «Анализ (букв. анатомия) финансового кризиса».
This documentary presents the anatomy of a failed military operation. / Этот документальный фильм представляет анализ (анатомию) провальной военной операции.
To understand the problem, we must first examine its anatomy. / Чтобы понять проблему, мы должны сначала изучить её структуру (провести её анализ).
