Веять

Варианты перевода

blow — веять, дуть

Основное и наиболее общее значение, когда речь идет о движении ветра. Используется как в прямом, так и в переносном смысле.

The wind was blowing from the north. / Ветер веял (дул) с севера.

A gentle breeze was blowing through the trees. / Сквозь деревья дул нежный ветерок.

You can hear the wind blow at night. / Ночью можно услышать, как веет (дует) ветер.

waft — доноситься, нестись

Описывает мягкое, лёгкое движение чего-либо (особенно запахов, звуков, тёплого воздуха) по воздуху.

The smell of fresh bread wafted from the bakery. / Из булочной веяло запахом свежего хлеба.

A warm breeze wafted through the open window. / Тёплый ветерок веял в открытое окно.

The sound of music wafted over the garden. / Над садом веяло (неслась) музыкой.

Delicious smells wafted up from the kitchen. / Из кухни веяло (доносились) восхитительными запахами.

stream — развеваться, реять

Используется для описания чего-то длинного и гибкого (волосы, флаг, лента), что развевается на ветру. Подразумевает непрерывное, плавное движение.

The flag was streaming in the wind. / Флаг веял (развевался) на ветру.

Her long hair streamed out behind her as she ran. / Её длинные волосы веяли (развевались) позади неё, когда она бежала.

Colorful ribbons streamed from the kite. / Разноцветные ленты веяли (развевались) на воздушном змее.

winnow — провеивать, отсеивать

Специальный термин в сельском хозяйстве. Означает провеивать зерно, чтобы отделить его от шелухи (мякины) с помощью ветра или специального механизма.

The farmers were winnowing the grain. / Фермеры веяли зерно.

He used a large flat basket to winnow the rice. / Он использовал большую плоскую корзину, чтобы веять рис.

This machine can winnow the chaff from the wheat. / Эта машина может веять пшеницу (отделять мякину).

emanate — исходить, излучать

Переносное значение. Описывает ощущение, качество или чувство, которое невидимо исходит от человека или места (например, холод, спокойствие, опасность).

A feeling of deep sadness emanated from him. / От него веяло глубокой грустью.

Cold seemed to emanate from the ancient stones of the castle. / Казалось, от древних камней замка веяло холодом.

She emanates confidence and calm. / От неё веет уверенностью и спокойствием.

A strange energy emanated from the room. / От комнаты веяло (исходила) странной энергией.

Сообщить об ошибке или дополнить